Dokument-Nr. 4985
Gasparri, Pietro an Pacelli, Eugenio
Vatikan, 18. Juni 1918

Regest
Gasparri übermittelt Pacelli ein französisches Schreiben von Louis Guérin bezüglich der nach Holzminden und Litauen verlegten nordfranzösischen Gefangenen. Der französische Außenminister habe der Reichsregierung vor circa acht Tagen einen Plan zur Umsetzung des Berner Abkommens zukommen lassen. Die französische Regierung habe beschlossen, die 150 Deutschen zurückkehren zu lassen, worüber man bereits die Reichsregierung informiert habe. Das habe zur Folge, dass die Reichsregierung ihrerseits nun keinen Grund habe, nicht mit der Befreiung der 1.000 Gefangenen des Januars 1918 zu beginnen, da diese nur gefangen genommen worden seien, weil man keine Einigung erzielt hatte.
[Kein Betreff]
Illmo e Rmo Signore,
Riferendomi alle caritatevoli sollecitudini di V. S. Illma per il rimpatrio dei poveri ostaggi recentemente trasportati a Holzminden ed in Lituania, ritengo utile trascriverle qui appresso una comunicazione giuntami al riguardo dal Sig.  Guerin, affinché Ella possa continuare le sue pietose insistenze in favore di quei miseri:
"Il y a une huitaine de jours le Ministère des affaires Etrangères de France ha fait parvenir au Gouvernement Allemand le plan d'application de l'accord conclu à Berne le 27 Avril dernier.
De plus, on a fini par retrouver les 150 Allemands qui doivent être rendus et dont on avait d'abord récupéré que 6, circonstance fâcheuse dont on avait du instruire le Gou
131v
-vernement Impérial et qui peut-être venait, très inopportunément, donner une couleur regrettable au début de l'application de l'accord.
Tout ceci pour en arriver à dire que maintenant, le Gouvernement Impérial n'a vraiment plus de motifs pour ne pas commencer par libérer les mille otages de Janvier 1918, savoir les 600 hommes internés aux environs de Vilna et les 400 femmes à Holzminden.
Il n'est pas possible que le Gouvernement Allemand se refuse à exécuter de la façon la plus prompte cette conséquence de l'accord, puisque, je l'ai dit plusieurs fois, mais je suis obligé de le répéter, on a prélevé uniquement ces mille innocents parce qu'on n'arrivait pas a conclure l'accord et que leur élargissement s'impose en premier lieu dès que l'accord est conclu et commence à entrer dans la voie de l'exécution."
Profitto ben volentieri dell'incontro per confermarle i sensi della mia più distinta e sincera stima con cui godo ripetermi
di V. S. Illma
Affmo per servirLa
P. Card. Gasparri
Empfohlene Zitierweise
Gasparri, Pietro an Pacelli, Eugenio vom 18. Juni 1918, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 4985, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/4985. Letzter Zugriff am: 28.03.2024.
Online seit 20.12.2011.