TEI-P5
                        
                            Dokument-Nr. 10172
                         
                        
                        Kopie, VI 
                        Monseigneur,
En réponse à votre honorée lettre du 19 novembre, j'ai l'honneur de vous informer, que Sa Sainteté m'a chargé par lettre de reprendre dans l'archidiocèse de Cologne, leur diocèse d'origine, tous les prêtres du territoire d'Eupen-Malmédy, qui par suite des changements survenus, peuvent ne plus pouvoir y travailler efficacement. En conformité de cette haute mission, j'ai immédiatement fait savoir cela au clergé du nouveau diocèse d'Eupen-Malmédy. C'est pourquoi plusieurs prêtres, d'après ce que votre Grandeur m'écrit, ont le désir de rester allemands et de rentrer dans l'archidiocèse de Cologne lorsqu'une occasion favorable se présentera.
Lorsqu'au cours de l'année dernière il devenait manifeste, qu'un certain nombre de prêtres dans le territoire des doyennés d'Eupen, Malmédy et St. Vith ne pourraient plus y travailler tranquillement par suite de la nouvelle situation politique, j'ai, à plusieurs reprises, par sollicitude pour les fidèles de ces doyennés, essayé de déterminer plusieurs ecclésiastiques, originaires du pays d'Eupen-Malmédy, à rentrer au pays natal. Presque toujours il fut répondu par un refus à mes offres de places endéans
<Avec l'expression etc.>1
s. C. J. Card. Schulte,
Archevêque de Cologne 
                        
                             
                        
                             
                        Online seit 14.05.2013, letzte Änderung am 25.06.2013. 
                    
    Dokument-Nr. 10172
Schulte, Karl Joseph an Rutten, Martin-Hubert
 an Rutten, Martin-Hubert
Köln, 24. November 1921
                        En réponse à votre honorée lettre du 19 novembre, j'ai l'honneur de vous informer, que Sa Sainteté m'a chargé par lettre de reprendre dans l'archidiocèse de Cologne, leur diocèse d'origine, tous les prêtres du territoire d'Eupen-Malmédy, qui par suite des changements survenus, peuvent ne plus pouvoir y travailler efficacement. En conformité de cette haute mission, j'ai immédiatement fait savoir cela au clergé du nouveau diocèse d'Eupen-Malmédy. C'est pourquoi plusieurs prêtres, d'après ce que votre Grandeur m'écrit, ont le désir de rester allemands et de rentrer dans l'archidiocèse de Cologne lorsqu'une occasion favorable se présentera.
Lorsqu'au cours de l'année dernière il devenait manifeste, qu'un certain nombre de prêtres dans le territoire des doyennés d'Eupen, Malmédy et St. Vith ne pourraient plus y travailler tranquillement par suite de la nouvelle situation politique, j'ai, à plusieurs reprises, par sollicitude pour les fidèles de ces doyennés, essayé de déterminer plusieurs ecclésiastiques, originaires du pays d'Eupen-Malmédy, à rentrer au pays natal. Presque toujours il fut répondu par un refus à mes offres de places endéans
24v
 ces doyennés. Le clergé de
        l'archidiocèse, qui sort du territoire d'Eupen-Malmédy, sait que de mon côté il n'y aura pas
        le moindre obstacle à son retour au pays, qu'au contraire je le saluerais s'il voulait, dans
        l'intérêt du ministère pastoral, prêter son concours à la transformation des affaires
        diocésaines, si difficile au début.<Avec l'expression etc.>1
s. C. J. Card. Schulte,
Archevêque de Cologne
1↑Hds.
            von unbekannter Hand eingefügt.
                            
                        