TEI-P5
Dokument-Nr. 9931
(con inserto)
Eccellenza Reverendissima,
Questa Ambasciata di Germania, con sua Nota del 20 luglio p. p., mi pregava, a nome del Governo del Reich
, di voler riesaminare il procedimento seguito dal Vescovo
di Kattowitz
, il quale, con suo decreto
del
18 maggio p. p., intimava al sacerdote Franz Sauermann
di abbandonare il territorio della sua Diocesi.
Avendo frattanto il suddetto sacerdote interposto ricorso contro il procedimento in parola presso la S. Congregazione del Concilio
, fu risposto alla Nota dell'Ambasciata, che
la Santa Sede si vedeva nella impossibilità di accedere alla domanda, dovendosi attendere
quanto quella S. Congregazione avrebbe deciso in merito.
Ora, qui unito invio alla Eccellenza Vostra Reverendissima copia dell'officio inviatomi dall'E.mo Cardinale Prefetto del Concilio
, al quale, a suo
tempo, non si era man-
Tanto comunico all'E. V. per sua intelligenza e norma mentre informo della risposta questo Ambasciatore
di Germania.
Mi valgo infine ben volentieri dell'opportunità per raffermarmi con sensi di ben distinta e sincera stima
Di Vostra Eccellenza Reverendissima
Servitore
P. Card. Gasparri
Online seit 29.01.2018, letzte Änderung am 01.02.2022.
Dokument-Nr. 9931
Gasparri, Pietro
an Pacelli, Eugenio
Vatikan, 09. November 1926
Regest
Gasparri teilt mit, dass die deutsche Botschaft beim Heiligen Stuhl ihn im Namen der Reichsregierung darum bat, den Verweis des Priesters Sauermann aus der Diözese Kattowitz durch Bischof Hlond erneut zu prüfen. In der Zwischenzeit legte Sauermann bei der Konzilskongregation Berufung gegen das Vorgehen des Bischofs ein, weshalb der deutschen Botschaft geantwortet wurde, dass der Heilige Stuhl dem Ersuchen nicht nachkommen könne, da er die Entscheidung der Kongregation erst abwarten müsse. Gasparri übersendet nun ein Schreiben des Präfekten der Konzilskongregation Sbarretti, der das Ersuchen Sauermanns zurückweist. Der Kardinalstaatssekretär teilt mit, die Entscheidung auch dem deutschen Botschafter beim Heiligen Stuhl von Bergen zur Kenntnis zu bringen.[Kein Betreff]
Questa Ambasciata di Germania, con sua Nota del 20 luglio p. p., mi pregava, a nome del Governo del Reich




Avendo frattanto il suddetto sacerdote interposto ricorso contro il procedimento in parola presso la S. Congregazione del Concilio

Ora, qui unito invio alla Eccellenza Vostra Reverendissima copia dell'officio inviatomi dall'E.mo Cardinale Prefetto del Concilio

108v
cato di sottoporre i dati di fatto e
giuridici esposti dall'Ambasciata tedesca.Tanto comunico all'E. V. per sua intelligenza e norma mentre informo della risposta questo Ambasciatore

Mi valgo infine ben volentieri dell'opportunità per raffermarmi con sensi di ben distinta e sincera stima
Di Vostra Eccellenza Reverendissima
Servitore
P. Card. Gasparri