TEI-P5
Dokument-Nr. 108
Eminenza Reverendissima,In una lettera in data del 12 corrente il Revmo Mons.
Vescovo di Magonza
mi scrive, fra l'altro, quanto segue:
"Le nostre premure allo scopo di ottenere il permesso di ritorno, almeno temporaneo, per gli espulsi a causa della resistenza passiva del 1923
hanno avuto sino a
Natale qualche successo. Da allora però tutto sembra sospeso. Anche in casi urgenti, nei
quali parrebbe doversi attendere un ritiro od una mitigazione dell'ordine di espulsione, non
riceviamo alcuna risposta. Suppongo che questa attitudine stia in rapporto cogli avvenimenti del Palatinato
e colle attuali trattative
circa la Renania
".
Il sullodato Vescovo sarebbe ad ogni modo riconoscente, se la S. Sede potesse continuare ad esercitare i Suoi buoni uffici in tale materia.
Chinato umilmente al bacio della sacra Porpora con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Dell'Eminenza Vostra Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
Online seit 18.09.2015, letzte Änderung am 01.02.2022.
Dokument-Nr. 108
Pacelli, Eugenio
an Gasparri, Pietro
München, 15. Februar 1924
Regest
Pacelli zitiert die Bitte des Mainzer Bischofs Hugo, die Bemühungen um die Erlaubnis zur Rückkehr für die im Vorjahr aus dem Rheinland Vertriebenen fortzuführen.Betreff
Per il ritorno degli espulsi dai territori occupati

"Le nostre premure allo scopo di ottenere il permesso di ritorno, almeno temporaneo, per gli espulsi a causa della resistenza passiva del 1923



Il sullodato Vescovo sarebbe ad ogni modo riconoscente, se la S. Sede potesse continuare ad esercitare i Suoi buoni uffici in tale materia.
Chinato umilmente al bacio della sacra Porpora con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Dell'Eminenza Vostra Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico