TEI-P5
Dokument-Nr. 6195
Ill.mo e Rev.mo Signore,
Col suo Rapporto, N°. 21920, in data del 30 Settembre u. s., V. S. Ill.ma e Rev.ma mi trasmetteva la somma di Marchi duecento (200) inviataLe dal Rev. Parroco di Grossostheim
per la popolazione russa1
colpita dalla fame.
Non ho mancato di deporre la suddetta offerta nelle venerate mani del Santo Padre
, il Quale affida alla S. V. l'incarico di
far giungere al prelodato parroco i Suoi augusti ringraziamenti per tale atto di carità, e
di trasmettergli per lui e per i suoi parrocchiani l'apostolica
benedizione
, pegno di celesti favori.
Mi valgo volentieri dell'incontro per raffermarmi con sensi di sincera e distinta stima
di V. S. Ill.ma e Rev.ma
Servitore
P. C. Gasparri
Online seit 14.05.2013, letzte Änderung am 25.02.2019.
Dokument-Nr. 6195
Gasparri, Pietro
an Pacelli, Eugenio
Vatikan, 15. Oktober 1921
Regest
Gasparri weist Pacelli an, der Gemeinde und dem Pfarrer von Großostheim, Gottfried Eder, den Dank und den Apostolischen Segen für die gespendeten 200 Mark zugunsten der armen russischen Bevölkerung zukommen zu lassen.[Kein Betreff]
Col suo Rapporto, N°. 21920, in data del 30 Settembre u. s., V. S. Ill.ma e Rev.ma mi trasmetteva la somma di Marchi duecento (200) inviataLe dal Rev. Parroco di Grossostheim

Non ho mancato di deporre la suddetta offerta nelle venerate mani del Santo Padre


Mi valgo volentieri dell'incontro per raffermarmi con sensi di sincera e distinta stima
di V. S. Ill.ma e Rev.ma
Servitore
P. C. Gasparri
1↑"la […] russa" hds. von
unbekannter Hand mit roter Farbe unterstrichen, vermutlich vom Empfänger.