Dokument-Nr. 15283
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro
[München], 29. Dezember 1924

Schreiber (Textgenese)
PacelliPacelli
Betreff
Il Concordato bavarese dinanzi al Landtag
Nel mio rispettoso Rapporto N. 31690 e nel cifrato N. 461 rispettivamente in data del 3 e dell'11 Dec corrente ho compiuto il dovere di riferire all'E. V. R. circa i violenti attacchi, di cui è stato fatto oggetto il Concordato bavarese dopo la sua pubblicazione e presentazione al Landtag. Tali attacchi sono continuati sia nella stampa che nella Commissione parlamentare incaricata dell'esame del relativo progetto di legge. I partiti di opposizione (comunisti, socialisti, democratici, völkische) hanno formato un fronte unico di compatta resistenza contro il Concordato, il che era naturalmente da attendere; ma , <– cosa, del resto, ben comprensibile,> se si rifletta che il Concordato rappresenta<errebbe per la Baviera> il crollo <definitivo> di tutto il programma liberale e socialista riguardo specialmente alla scuola, considerata finora <già> come materia di esclusiva competenza dello Stato;'Autorità civile –; ma il più grave è stato che i gli stessi deputati tedesco-nazionali (coi partiti loro annessi), i quali – secondo quanto mi venne sul principio assi-
685v
curato si erano impegnati, dallo stesso Ministro Presidente – si erano dimostrati pronti, come facenti parte dell'attuale Gabinetto di coalizione, a votare a favore del Concordato, hanno cominciato ben presto ad a tergiversare, ad esigere dichiarazioni e restrizioni, alcune delle quali del tutto assolutamente inaccettabili. Per un certo numero di i protestanti fanatici, l'odio aderenti alla "Lega evangelica", l'odio contro Roma la Chiesa cattolica, e soprattutto contro Roma, è tale che essi preferiscono piuttosto di sacrificare i loro propri interessi anziché piuttosto che di accordare ad Essa vantaggi(1). Uno dei gros bonnets della Chiesa cosiddetta evangelica, il Sig. Barone v.  Pechmann, il quale pure passa per uomo moderato, diceva recentemente ha detto al Sig. Ministro del Culto (come questi mi ha narrato) ripetuto) a proposito del Concordato che la potenza di Roma era è tornata ad essere così grande come ai tempi di Innocenzo III e di Bonifazio VIII; il che naturalmente fa ombra e sospetto ai protestanti. Colla
686r
pedanteria minuziosa, propria dei tedeschi, acuita dalla passione anticattolica, il Con Concordato testo del Concordato è stato sezionato, vivisezionato, analizzato, scrutato in ogni suo membro ed in ogni sua fibra, per trovare materia ad obbiezioni; si sono date interpretazioni artificiosamente esagerate od infondate; si è attaccato si sono mossi anche attacchi contro l'uso della lingua italiana (anziché della latina) e si sono volute vedere (massime nell'articolo 4 §2) [denunziate] differenze, del affatto insussistenti quanto al senso, tra i due testi italia tedesco ed italiano. I maestri liberali appartenenti al Bayerischer Lehrerverein, i professori delle Università si sono con con rumorose assemblee ed e veementi ordini del giorno hanno eccitato la pubblica opinione; professori di Università hanno aggiunto alla lotta il peso della loro pretesa scienza. alla lotta contro il Concordato. La situazione si è fatta così man mano estremamente critica, tanto da far vacillare anche <il tenace> l'ottimismo del Presidente del Consiglio dei Ministri, Dr. Held, e solo dopoché il Sinodo protestante ha approvato <a grande maggioranza> il 19 corr. la Convenzione colla "Chiesa evangelico-luterana a destra del Reno", l'orizzonte ha cominciato alquanto a <sembrato cominciare alquanto a> rischiararsi. – Merita tuttavia di essere rilevato incidentemente [sic] che – almeno per quanto ho potuto finora costatare –
686v
nessuno, pur in mezzo a tanti sofismi, ha trovato alcunché a ridire contro le alte scuole filosofico-teologiche degli Ordini religiosi (art. 13 § 2), né ha recl reclamato la elezione dei Vescovi da parte dei Capitoli; due punti, i quali, nondimeno, erano stati rappresentati, durante le trattative, come essenziali per rispetto alla accettazione del Concordato da parte del Landtag.
Contro tale furiaosa di attacchi offensiva il Governo, ed in prima linea il Presidente del Consiglio dei Ministri, Dr. Held, – il cui ottimismo è andato man mano scemando – ha difeso energicamente e, a quanto mi è sembrato, in generale abbastanza abilmente il Concordato. Per Esso Egli Il Dr. Held è giunto sino a minacciare apertamente che, qualora questo <esso> venisse respinto, il partito popolare bavarese avrebbe [ritira] si sarebbe ritirato <ritirerebbe> dal Gabinetto, e, poiché [ein Wort unlesbar] riuscirebbe allora impossibile la formazione di un [sic] altra maggioranza, si sarebbero addivenuto allo scioglimento del Landtag ed a <il Landtag avrebbe dovrebbe sciogliersi e si sarebbero avute <avrebbero>> nuove elezioni. Per cercare, nondimeno, di calmare gli animi eccitati, il sullodato Ministro Presidente Dr. Held <Ministro Presidente> e, in [mancanza] luogo del Ministro del Culto assente per ragioni di salute, il Sig. Consigliere Ministeriale Goldenberger hanno dato varie dichiarazioni ed interpretazioni, riferite dai giornali, ma di cui non si ha è ancora stampato il testo autentico. Pe Tuttavia –
687r
anche pur prescindendo dai partiti, che rimangono in un atteggiamento di irriducibile opposizione – anche i tedesco-nazionali, facenti (come si è già detto) parte dell'attuale coalizione ed i cui voti sono indispensabili per raggiungere la maggioranza, non si sono contentati di tali dichiarazioni, ma hanno chiesto che esse ed altre simili fossero vengano fissate per sempre in modo indiscutibilmente obbligatorio ed avessero quindi abbiano per ciò il consenso anche dell'altra Parte contraente. Il Ministro Presidente, il cui ottimismo, come ho sopra accennato, era era è venuto progressivamente scemando, si è visto così nella necessità, per evitare una crisi, di trovare una via di uscita, e, prima in una visita da lui fattami la sera di Venerdì 19 corr., e poi in una Conferenza confidenziale tenutasi nel Ministero degli Esteri nel pomeriggio del di Martedì seguente 23 corr., alla presenza anche del menzionato Consigliere Ministeriale Goldenberger e dei deputati Can. Wohlmuth e Sac. Prof. Scharnagl, mi ha
687v
chiesto, se fosse in massima possibile per parte della S. Sede una soluzione nel senso indicato. suaccennato. Avendomi egli espresso, poi poscia indicato, dietro mia domanda, approssimativamente il senso di delle richieste progettate dichiarazioni, concernenti soprattutto l g l'articolo 5 §§ 1 e 2 e l'articolo 8, e non sembrandomi, come esse erano allora formulate, che vi fosse una insormontabile esse presentassero speciali difficoltà, ad ammetterle, mi contro la loro accettazione, mi mi sono dichiaravo to da mia parte pronto, <in vista della critica situazione,> a trasmettere e sottoporre a sottomettere la cosa alla S. Sede. , qualora i punti in questione fossero esattamente e convenientemente formulati. . Il Sig. Held ha aggiunse to avuto allora che il giorno appresso,
La mattina seguente,
Mercoledì 24, corrente, avrebbe avuto, avuto il Dr. Held ha avuto un colloquio col Ministro della Giustizia, Sig. Gürtner, appartenente al partito tedesco nazionale, il quale aveva chiesto di parlargli del Concordato, e mi avrebbe dipoi così poi potuto comunicarmi con maggior precisione il tenore delle anzidette dichiarazioni e poi altre conferenze sono state tenute lunghe e laboriose conferenz riunioni sono state tenute discussioni hanno avuto luogo si sono svolte l'altro ieri 27 c. m. 28 corr. col detto medesimo Ministro e col Dr. Hilpert, capo della frazione del detto partito al Landtag, il quale è venuto fuori con sempre nuove e maggiori esigenze. Scartate alcune altre <particolari> domande, ad es., che il Concordato colla Baviera avesse, al pari di quello colla Lettonia del 30 Maggio 1922 (art. XX), una limi durata limitata con facoltà di denunzia, – A alla fine è rimasto rimandato oggi fissato
688r
il testo di una dichiarazione, (Allegato I), – ben divers<a>o da quella prima annunziatami –, che il Ministro Presidente dovrebbe fare al Landtag e che, da questo approvata, avrebbe forza di legge come Appendice al noto Mantelgesetz , il cui progetto f fu già da me trasmesso all'E. V. col predetto (cfr. Rapporto N. 31690). . Il Dr. Held non chiede che la S. Sede dia ora per la dichiarazione in discorso una positiva approvazione della S. Sede, alla dichiarazione medesima, in discorso, ma mi ha detto che gli sarebbe essergli necessario di poter affermare che Essa non vi si oppone la S. Sede medesima ad essa non contraddice. alla med Riprodurrò qui appresso, tradotto in italiano, il relativo testo, aggiungendovi quelle alcune osservazioni, in quanto mie lo permette l'angustia del la urgenza della cosa e la ristrettezza del tempo:
" Essendo In considerazione di ciò che il Concordato in Baviera è legge del Paese, per la sua interpretazione serve di norma il testo tedesco".
Come ho già sopra accennato, non appena pubblicato il Concordato, cominciarono gli gli attacchi contro l'uso della lingua italiana.
688v
In un articolo della Münchneren-Ausburger [sic] Aben Abendzeitung (N. 323 del 25 Novembre 1924) si leggeva tra l'altro: "Nella forma esterna del Concordato sorprende che il testo di questo pubblico trattato non è tedesco e latino, ma tedesco e italiano; con ciò l'italiano è dichiarato lingua ufficiale del Vaticano – segno caratteristico del predominio dell'elemento italiano nella Chiesa cattolica". E di nuovo nel N. 337 del 9 corrente lo stesso giornale così scriveva: "Il doppio testo del Concordato è un enigma, giacché non è stata scelta la lingua del diritto canonico, cioè la lingua ecclesiastica latina, ma l'italiano. Con ciò il Concordato prende il carattere di un trattato fra un Sovrano italiano e lo Stato bavarese. Se non si voleva usare la lingua canonica, avrebbe dovuto, in un trattato col con uno Stato tedesco, adottarsi il tedesco". Quanto sia infondato un tale appunto, apparisce subito (come non ho mancato di far notare [inna] prima al Consigliere
698r
ministeriale Sig. Barone von Stengel e poi allo stesso Ministro Presidente) a chi si dia la pena di prendere in mano il volume della "Raccolta di Concordati in materia ecclesiastica tra la S. Sede e le Autorità civili", dal quale apparisce come i Concordati, massime i più recenti, sono redatti nelle lingue più diverse, ed anzi per la Convenzione sulla erezione della Facoltà teologica della Università di Strasburgo, conclusa col Governo germanico il 5 Dicembre 1902, venne usata la sola lingua francese. – Si sono poi volute trovare (come pure ho già detto) differenze tra i due testi, massime vale a cioè nell'articolo 4 § 2 ("soll…angestellt werden" tradotto con "vi dovranno essere") e nell'articolo 8 § 2 ("im religiös religiös-sittlichen Leben" tradotto con "nella vita religiosa o morale"). Diversità, anch'esse non sostanziali, e che d'altronde non sono state rilevate dagli avversari del Concordato, si trovano invece – come è ben noto all'E. V.,
689v
perché furono oggetto di trattative – nell'articolo 14 § 2, ove nel testo italiano si parla espressamente di "conferma " a norma del can. 177 del Codice di diritto canonico", mentre nel testo tedesco si cita soltanto il canone anzidetto, e nello stesso articolo 14 § 3, ove nel testo italiano si legge "parroci in senso stretto", laddove il testo tedesco dice semplicemente "Pfarrer".
Essendosi le obbiezioni contro il testo la lingua italiano a ripetute anche nella Commissione del Landtag, il Ministro Presidente nella seduta del 12 corrente ricordò, tra l'altro, che il Concordato del 1817 non aveva alcun testo tedesco, ma soltanto il latino. "È dunque un progresso (egli esclamò) di fronte all'antico Concordato che questa volta si abbia anche un testo tedesco, il quale naturalmente per noi è il solo decisivo". Ora si tratta appunto di fissare in modo autentico tale dichiarazione.
A mio subordinato avviso, questo punto, per quanto ingiustificato, non presenterebbe tuttavia per sé una insormontabile
690r
difficoltà e potrebbe tollerarsi. Sembrami tuttavia che nella proposizione introduttiva dovrebbe almeno dirsi "… è anche legge del Paese", essendo il Concordato in primo luogo una solenne Convenzione fra i due Poteri, equiparata <analoga> ai trattati internazionali.
"Sull'articolo 1 § 2 = Le disposizioni (delle leggi e decreti emanati dalla Chiesa) (di questo paragrafo) valgono nell'ambito dell'articolo 137 capov. 3 della Costituzione del Reich".
Il citato capoverso della Costituzione del Reich è, secondo che già è già ben noto all'E. V., come l'E. V. ben conosce, del seguente tenore: "Ogni società religiosa ordina ed amministra i propri affari indipendentemente nell'ambito entro i limiti della legge vigente per tutti. Essa conferisce i suoi uffici senza cooperazione dello Stato o dei Comuni".
Alcuni tedesco-nazionali, e specialmente i libero nazionali-liberali, avevano preteso una dichiarazione del Governo nel senso che le leggi del Reich e della Baviera, anche future, avessero forza di diritto prevalente sulle disposizioni del Concordato, di guisa che lo Stato potesse da sé stesso introdurre in via legislativa i necessari cambiamenti, massime per ciò che
690v
concerne la scuola. Il Ministro Presidente non ha respinto una simile proposta, la quale sar come assolutamente inaccettabile; tuttavia dietro le insistenze del Dr. Hilpert, ha inammissibile; tuttavia, avendo il Dr. Hilpert in seguito alla succitata dichiarazione della "Lega evangelica"(1) reclamato come assolutamente indispensabile una qualche spiegazione dell'art. 1 § 2, il Dr. Held ha creduto stimato tollera non dannosa e quindi tollera accettabile la surriferita formula generale.
A mio umile avviso, essa però però presenta pericoli gravi obbiezioni . , non solo T teoricamente, ma anche praticamente per le false interpretazioni, a cui avr alle quali dar ebbe à facilmente luogo, e che potrebbero rendere vane molte favorevoli disposizioni del Concordato. Ho fatto notare da mia parte confidenzialmente al Sig. Ministro Presidente che anche tale dizione, <a mio avviso personale, poteva> poteva presentare difficoltà teoriche, poiché restringeva la potestà legislativa della Chiesa entro i limiti della legge comune dello Stato. Dopo qualche discussione <(nella quale io ho proposto, <ma invano,> la formula <redazione>: "Le disposizioni [di questo paragrafo] valgono, senza pregiudizio della competenza dello Stato nella sfera sua propria")> il Dr. Held mi ha detto che qual potrebbe <sarebbe disposto> eventualmente <a> tentare di far accettare quest'altra formula: "Le disposizioni (di questo paragrafo) valgono senza pregiudizio della competenza di dello Stato".
"Sull'Articolo 5 §§ 1 e 2:
Alla libertà di coscienza e di associazione dei maestri (e delle maestre) nelle scuole confessionali non sono posti altri limiti, che quelli cui sono sottomessi per i loro doveri di ufficio e di stato".
Il Dr. Held mi ha spiegato che per doveri di ufficio (Amtspflichten) si intendono quelli indicati nell'art. 5 § 1 del Concordato, e vale a dire che i maestri nelle scuole elementari per doveri di stato (Standespflichten) quelli
691r
cattoliche siano atti e disposti ad istruire i fanciulli in modo sicuro nella generali incombenti ad ogni maestro. Se così è, Malgrado ciò, anche questo punto, almeno uti iacet, potrebbe essere tollerabile, sembrami difficilmente ammissibile. In vista di ciò, sembrami che questo punto potrebbe essere tollerabile.
"La nomina di nuovi maestri (e maestre) è condizionata alla esistenza dei requisiti delle citate disposizioni contrattuali [ precendentemente ] citate. concordatarie<.> in discorso. ."
Questo Anche questo punto non sembra parmi presentare per sé per sé difficoltà. , essendo anzi una conferma dell'articolo 5 §§ 1 e 2 del Concordato.
"A dichiarare "La dichiarazione di non voler impartire l'istruzione religiosa per sé sola non è in ogni caso una sufficiente prova che il rispetti maestro (o la maestra) non corrisponde soddisfa più alle citate disposizioni concordatarie".
È da ricordare che come dopoché che, che, come, dopoché avendo l'articolo 149 capov. 2 della Costituzione del Reich rimise alla dichiarazione di volontà del maestro l'impartire l'istruzione religiosa, in Baviera – a quanto hanno riferito i giornali – su un numero complessivo di 20.362 maestri e maestre (di cui 6.038 protestanti) 943 (di cui 33 protestanti) fecero uso di tale diritto e [cessa] dichiarando di non impartire dar più la detta istruzione. Ora essi sarebbero ridotti,
691v
come mi ha detto il Ministro Presidente, a circa 700.
La surriferita formula non sembra sarebbe tuttavia, se non erro, inaccettabile. Infatti nel Memoriale dell'Episcopato germanico del 20 Novembre 1920 (da me già a suo tempo trasmesso col rispettoso Rapporto N. 18718) si legge: "Se un insegnante nelle scuole cattoliche rifiuti per ostilità di principio contro la religione cattolica (aus grundsätzlicher Gegnerschaft gegen die katholische Religion) di impartire l'istruzione religiosa, … deve essere, dietro reclamo della Chiesa e o degli aventi diritto all'educazione, rimosso dalla scuola confessionale". Il Memoriale stesso ammette dunque implicitamente che vi possono essere altri motivi all'infuori della anzidetta ostilità di principio, per es. ragioni di salute, di occupazioni, ecc., le quali inducano il maestro a non impartire tale quella istruzione, senza che per ciò solo debba esigersi la sua rimozione dalla scuola confessio-
692r
nale. Del resto, sono i s i sacerdoti sono per sé gli insegnanti i maestri nati della di religione; gl'insegnanti laici non sono chiamati a supplirli, se non in quanto il numero degli ecclesiastici non sia all'uopo sufficiente.
"Sull'a Articolo 8 § 1:
L'ispezione dello Stato nella scuola rimane conservata; non è questione di un ristabilimento dell'antica ispezione scolastica degli ecclesiastici (geistliche Schulaufsicht). Resta fermo il § 28 della legge sulla ispezione scolastica (Schulaufsichtsgesetz) del 1° Agosto 1922; le sue disposizioni vengono corrispondentemente applicate alla istruzione religiosa negli altri istituti scolastici".
È risaputo che in Baviera prima della rivoluzione i parroci esercitavano la cosiddetta geistliche Schulaufsicht, vale a dire che essi, oltre alla vigilanza sulle cose riguardanti la fede ed i costumi a norma dell'articolo V capov. ul ultimo dell'antico Concordato del 1817, erano anche ispettori dello Stato per la e scuola e, e il che, il che, a dire il vero, non
692v
sempre è riuscito di utilità vantaggio per la Chiesa, giacché in molti casi ha suscitato l'ostilità dei maestri contro i parroci. Caduta la Monarchia, il socialista ed antireligioso Ministro del Culto Giovanni Hoffmann con ordinanza del 16 Dicembre 1918 soppresse intieramente la geistliche Schulaufsicht nelle scuole elementari. L'Episcopato bavarese nel Memoriale del 25 Maggio 1919 così si espresse al riguardo: "La profonda ingiustizia dell'atto di violenza, con cui il Governo provvisorio eliminò la geistliche Schulaufsicht consiste consiste in ciò che esso, senza alcuna intesa colle Autorità ecclesiastiche, non solo tolse alla Chiesa la direzione tecnica e metodica di tutto l'insegnamento, ma Le sottrasse anche il diritto di sorveglianza sulla educazione religioso-morale, conferitole da Cristo ed intimamente legato alla sua missione. Il Clero ha per un secolo esercitato la ispezione anche sulla tecnica e sul metodo della 'insegnamento, istruzione, rendendosi così grandemente benemerito della istruzione popo-
693r
lare; tuttavia questa parte della geistliche Schulaufsicht non rientra per sé nel compito della Chiesa, e può quindi essere ad e Essa di nuovo ritirata. Ma giammai non la Chiesa non può rinunziare al diritto, datole da Dio e quindi inviolabile, di coispezione sullo spirito interno della scuola. Caduta la geistliche Schulaufsicht nella ampiezza avuta in passato, tanto più energicamente deve esigersi un riconoscimento legale dell'anzidetto diritto di coispe coispezione sulla educazione nelle scuole". Non sembra quindi che offra presenti difficoltà la frase: dichiarazione che non si intende di ristabilire l'antica geistliche Schulaufsicht.
Quanto al § 28 della legge del 1° Agosto 1922, (Allegato II), esso, tradotto in italiano, suona come appresso:
"I. – La ispezione dello Stato sulla istruzione religiosa nelle scuole elementari è limitata alla sorveglianza dell'ordine scolastico esterno, della disciplina scolastica e della frequenza della scuola. La determinazione del
693v
contenuto e del metodo d'insegnamento per l'istruzione religiosa è cosa delle competenti Autorità delle società religiose. Le società religiose possono mediante loro delegati far visitare l'istruzione religiosa della loro confessione nelle scuole elementari ed accertarsi in tal guisa dello stato delle cognizioni nella dottrina della religione e della educazione religioso-morale degli scolari appartenenti alla propria confessione.
II II. – Le società religiose ed i loro rappresentanti non hanno di fronte ai maestri delle scuole elementari, i quali cooperano nell'impartire l'istruzione religiosa, poteri disciplinari. Tuttavia i delegati delle società religiose possono mettersi d'accordo coi maestri, che impartiscono l'istruzione religiosa, per eliminare i difetti osservati. È anche loro permesso di ricorrere alle Autorità ispettrici scolastiche, quando abbiano da sollevare lamenti".
694r
"Sull'Articolo 8 § 2.
"Alle Autorità superiori ecclesiastiche od ai loro delegati non non sono concesse, nell'uso del diritto di eventuali reclami circa l'insegnamento nelle materie profane, facoltà disciplinari di fronte ai maestri. L'esame soggettivo di eventuali Nel caso di reclami e spetta allo Stato e spetta allo Stato la decisione rispondente alla situazione condizione <stato> situazione di diritto e di fatto spetta esclusivamente allo Stato e di diritto a norma delle disposizioni . dello Stato" stesso. spettano esclusivamente a dello Stato stesso stesso ".
Questo punto non sembra presentare eccessiva difficoltà quanto alla sostanza, giacché esso corrisponde alle condizioni attualmente vigenti. e non contraddice il Concordato. Le Autorità ecclesiastiche non hanno infatti ora poteri disciplinari sui maestri, non sono cioè le esse le Autorità ispettrici scolastiche, né possono direttamente infliggere pene al personale insegnante. Esse hanno bensì il diritto di reclamo contro inconvenienti nella vita religiosa o morale degli studenti cattolici ecc., ma la decisione circa
694v
tali ricorsi spetta allo Stato. – In una prima redazione di qu del punto in discorso si diceva: "spett "… spetta esclusivamente allo Stato …."; ma ho potuto tuttavia ottenere che la parola "esclusivamente" veniss fosse soppressa.
695r
"Sull'Articolo 10
L'obbligo dello Stato bavarese di dotare la Chiesa cattolica con beni e fondi stabili in base all'articolo IV dell'antico Concordato rimane fermo, è garantito dall'articolo 138 della Costituzione del Reich (1) e dal § 18 della Costituzione bavarese (2) , come pure è protetto contro mutamenti unilaterali da parte dello Stato bavarese.
Per il caso di una [sic] eventuale adempimento della dotazione reale, i valori patrimoniali vengo saranno scelti d'intesa col Landtag."
Il primo capoverso è una conferma del diritto della Chiesa cattolica di avere una dotazione in bonis fundisque stabilibus. Nel secondo si stabilisce che, nel caso di eventuale adempimento di tale dotazione, reale, la scelta dei singoli beni e Vermögenswerte o valori patrimoniali (= fondi stabili ovvero anche [ein Wort unlesbar] <diritti> ipotecari) non possa essere effettuata compiuta dal solo Governo, ma si richieda altresì l'intesa del Landtag, come si verificò già nell'accomodamento colla antica Casa reale di Baviera. Ciò potrà rendere naturalmente l'accordo più difficile; ma, poiché il principio di detta dotazione rimane
695v
intatto, e, d'altronde, trattasi di una eventualità un obbligo dello Stato, cui alla la cui esecuzione difficilmente potrebbe [zwei Wörter unlesbar], ottenersi in un tempo prossimo, sareb parmi subordinatamente anche questo punto tollerabile. Forse potrebbe chiedersi che nel capoverso secondo venisse soppressa la parola "eventuale".
Il Dr. Hilpert ha dichiarato di accettare personalmente le sopra riferite dichiarazioni personalmente , ma ha come soddisfacenti, ed ha aggiunto di sperare che lo stesso sarà anche degli altri membri della sua frazione.
Poiché la discussione nelle Commissione del La Landtag ricomincierà Mercoledì 7 del prossimo mese di Gennaio, , e dovendo [essere] essere tutto pronto per quel giorno, supplico l'E. V. a volersi degnare di farmi [pervenire] conoscere colla massima sollecitudine la mente della S. Sede, da cui si può dire che dipende ora la sorte definitiva del Concordato.
30 Dicembre – All'ultimo momento mi giunge la lettera ufficiale del Sig.  Ministro Presidente N. 33418 in data di oggi, che qui acclusa com mi do premura di trasmettere egualmente in copia qui compiegata (Allegato III) e colla quale mi viene si comunicato il testo dell' e anzidetta e progettata e autentica<he> dichiarazione i, con preghiera di prenderne notizia (zur geneigten Kenntnisnahme). Ciò conferma che il Governo non chiede la positiva appro accettazione della S. Sede, ma soltanto che q Questa non contraddica.
696r
Prima di chiudere questo rispettoso Rapporto, debbo ancora sono costretto a molestare ancora una volta l'E. V. circa la questione (senza dubbio meno grave delle precedenti) delle parrocchie di patronato dello Stato. Ripetute amente volte nel corso delle trattative, come è ben noto a V. E., ho chiesto al Governo in nome della S. Sede (cfr. Dispaccio N. 17738 del 16 Maggio 1923) di dichiarare che colla frase "nella forma sin qui usata" (art. 14 § 3) si intendeva la presentazione di una terna da parte del Vescovo. Il Governo ha ammesso bensì che continuava doveva continuare l'uso di detta terna, ma si è sempre rifiutato a ritenersi riconoscersi legato alla medesima, asserendo che lo Stato ciò metterebbe avrebbe messo lo Stato in una situazione inferiore a quella dei patroni privati, per i quali è rimasto libero il diritto di presentazione, limitato soltanto dalle generali prescrizioni del diritto canonico (cfr. Rapporto N. 28240 del 4 Agosto 1923). Nell'ultimo Memorandum da me trasmesso col rispettoso Rapporto N. 28941 del 7 Novembre 1923 il Governo
696v
bavarese esprimeva confermava il suo punto di vista nei seguenti termini: "Nell'ultimo periodo dell'art. 14 § 3 la S. Sede desidera parimenti che per maggior chiarezza venga sostituita con altra la dizione =in forma usitata=. Nel secolo passato la prassi era che i concorrenti ad una parrocchia così cosiddetta di Stato presentassero le loro istanze al Governo del distretto, il quale alla sua volta partecipava alla Curia diocesana i nomi di tutti i concorrenti, affinché questa desse il suo parere sotto forma della proposta di una terna; il Governo procedeva alla nomina, senza essere vincolato a detta terna, sebbene di regola la scelta si facesse in base alla medesima. Solo in casi rari e per forti ragioni il Governo si discostò nella scelta dalla terna dell'Autorità ecclesiastica. Tale modo deve essere osservato anche in avvenire, colla sola differenza che in luogo della nomina governativa subentra la presentazione di un candidato degno ed idoneo. Se alla S. Sede fanno difficoltà le parole =in forma usitata=, esse possono venir soppresse.
697r
Ne seguirà che allora l'esercizio del diritto di patronato o di presentazione dello Stato si conformerà al gius comune del Codice di diritto canonico". – La S. Sede, di fronte alla impossibilità di indurre il Governo a dichiararsi vincolato nella presentazione ai benefici dalla terna della rispettiva Curia vescovile, riten e ritenendo che, malgrado tale affermazione teorica, avrebbe potuto esser praticamente sufficiente la la fissazione della consuetudine, secondo cui il Governo medesimo Ministero era anzi Ministero era stato anzi sino ad allora solito, salvo rare eccezioni, di scegliere il primo dei tre candidati proposti, si risolse indusse infine ad accettare il testo governativo (cfr. Dispaccio N. 25122 del 16 Dicembre 1923).
Dopoché, tuttavia, è sono stato e pubblicato e il testo delle le Convenzioni coi protestanti, nelle quali manca completamente una disposizione corrispondente al periodo secondo del § 3 art. 14 del Concordato, non ho mancai indugiai da mia parte di far rilevare a questo Sig. Ministro del Culto simile "imparità"
697v
a danno della Chiesa cattolica, ed egli mi si dimostrò non contrario a studiare di nuovo anche questo punto, come ebbi a riferire nel mio rispettoso succitato Rapporto N. 31690 del 3 corrente, nel quale imploravo in pari tempo le venerate istruzioni dell'E. V.
Finora, Invece, Lungi, però, dal procedere ad un qualche livellamento di tale ingiustificata disuguaglianza, sproporzione, si direbbe <quasi> invece che il Ministero del Culto (il Sig. Matt, è come ho sopra detto più sopra, temporaneamente assente) si è studiato di rendere rende invece rende invece di rendere la "imparità" stessa [ein Wort unlesbar] più profonda. è stato ben lungi dal procedere ad un qualche livellamento di tale disuguaglianza. Intanto però n Nei giorni scorsi questo Emo Sig. Cardinale mi denunziava con indignazione, a voce e per iscritto (cfr. Allegato I V IV ), il caso della parrocchia di Niederroth, per la quale il Ministero ste medesimo, del Culto, senza loro [passando] oltre alla lasciando da parte la terna pre da lui presentata, aveva ha nominato (pubblican (dandone altresì pubblica notizia nella parte ufficiale della Bayerische Staatszeitung) un altro ecclesiastico, che concorrente ( Sac. il Sac. Bauer), che lo stesso Eminentissimo aveva espressamente escluso nella seduta dell'Ordinariato della Curia vescovile, arcivescovile, in cui questo argomento era stato trattato, perché esso aveva ha ha aveva <aveva> già tre volte rifiutato di accettare parrocchie e quindi, secondo l' l'uso qui vigente, per un certo tempo
698r
non viene veniva più preso in considerazione. Il Cardinale v. Faulhaber ha affermato che essere, nei suoi tredici anni di Episcopato, questa la prima volta che il Governo non ha presentato scelto nessuno dei tre ecclesiastici inclusi nella terna, terna, ed ha perciò dichiarato per iscritto ed a voce, (in un colloquio di <ben> due ore avuto col Consigliere ministeriale Sig. Goldenberger), che un tal modo di procedere è contrario all'articolo 137 della Costituzione del Reich , ed ed è intollerabile dal momento che i protestanti non sono tenuti a presentare alcuna lista. <,> Egli <ha> [ein Wort unlesbar] <e> che una dichiarazione, con cui il Governo si impegnasse ad attenersi alla terna del Vescovo, non muterebbe, come crede il Sig. Goldenberger, l'attuale stato di diritto, ma, prescindendo da eccezioni del tutto isolate, riconoscerebbe invece la presente prassi. <vigente.> "Noi consideriamo come un grave sacrificio della libertà ecclesiastica che noi (conclude il sullodato Eminentissimo nella lettera qui unita) che dobbiamo proporre più di un candidato e che il Governo non sempre sceglie scelga quello nominato primo loco; non potremmo però tollerare che il Governo prenda un concorrente al di fuori della lista, né che il Vescovo debba sempre aggiungere manifestare perché egli
698v
non ha messo nella lista medesima questo o quel candidato. Le eccezioni, come questo il presente caso del Sac. Bauer, sono sotto l'attuale Ministero estremamente rare; potrebbero tuttavia venire al potere persone meno ben disposte verso la Chiesa ed il Concordato dovrebbe presentare offrire una un mezzo di difesa anche per simili casi. eventualità. Il caso Bauer è liquidato, perché il Governo ritira la sua dichiarazione; nomina; si tratta però di una questione dichiarazione di principio, e sebbene il Concordato non debba naufragare per questo punto, mi sono tuttavia ritenuto obbligato di comunicare render noto a V. E. il mio colloquio di oggi (col Sig. Goldenberger)".
In seguito a ciò, sebbene non tale richiesta di quest così vivo reclamo tale comunicazione di questo Emo Arcivescovo, e sebbene non mi fossero ancora pervenute le istruzioni implorate nel più volte menzionato Rapporto N. 31690, credetti ho creduto mio dovere, in in occasione della suddetta Conferenza del 23 corrente nel Ministero degli Esteri, di toccare questo espressamente anche questo punto, argomento, appoggiandomi,
699r
contro il Sig. Goldenberger, il quale ha naturalmente ha subito ricordato la il surriferitao punto di vista del Governo circa il senso della frase "in forma usitata" –, tra l'altro, anche sul fatto nuovo della evidente [stridente] predetta "imparità", definitivamente sancita dalla Convenzione coi protestanti già esistente bensì di fatto dopo la rivoluzione, ma ora giuridicamente sancita nelle recenti Convenzioni coi protestanti. Debbo dire che nella Dall'insieme della non breve disputa, che ne seguì, e nella quale confesso che non trovai appoggio in nessuno dei presenti, : né nel Ministro Presidente Dr. Held, né nel Can. Wohlmuth (al che mi attendevo), il quale sembrava anzi trovava apprezzare in tutto eccellente il procedimento del Ministero, né nel Sac. Prof. Schamagl, del resto ottimo ecclesi ecclesiastico ( il che mi ha sorprese o ). dolorosam Da tutto l'insieme ho ho dovuto convincermi che il massimo, che si può, possa, colle buone, o buone, ottenere sperare dal ho dovuto convincermi che, come, a meno che non si voglia esercitare su questo punto una energica pressione<,> sul Governo, il massimo, che si possa ottenere dal Governo, è che esso si impegni, nei rari casi in cui credesse di non poter prendere
699v
alcuno dei tre ecclesiastici inclusi nella terna, a ritornarla, indicando <colla indicazione de>i motivi del rifiuto, al Vescovo, perché questo affinché questo ne presenti un'altra. presenti affinché questo presenti altri <nuovi> candidati. od Per ottenere che anche uno solo, non essendo qualora non ve ne siano più idonei. Che il Governo si riconosca vincolato alla prima terna, occorrerebbe esercitare una forte pressione e mostrare una inflessibile fermezza, facendo di tale riconoscimento una condizione per la ratifica del Concordato da parte della S. Sede. L'E.V. deciderà il da farsi. L'E. V. giudicherà il da farsi. Il Sig. Cardinale Faulhaber ritiene tuttavia che per la ad ogni modo per la presente questione non dovrebbe in alcun modo ritardarsi la definitiva decisione e ratifica del Concordato. Non sembra, del resto, esatto quanto il Sig. Ministro del Culto mi disse (Rapporto N. 31690) circa il carattere obbligatorio delle prestazioni dello Stato per tutte le parrocchie protestanti.
Chinato
(1) In una risoluzione votata <il 10  Dec. corr.> da una Assemblea straordinaria di de della suddetta "Lega evangelica" in Norimberga si diceva che " [sic] l'attuale Concordato" " [sic] è un peggioramento ed una perpetuazione dell'antico Concordato, il quale, nonostante il suo dubbio valore giuridico, ha avuto per conseguenza, durante lunghi anni, gravi oppressioni degli Evangelici in Baviera", "dà alla Chiesa romana una lettera di franchigia per la controriforma, da essa al presente condotta su tutta la linea<,>" "rappres e per la sistematica, grande lotta contro il protestantismo tedesco", "rappresenta una capitolazione dello Stato di fronte alla Chiesa", ecc.
(1) Nel N. 3 di detta risoluzione della "Lega evangelica" si legge: "Il Concordato rappresenta una capitolazione dello Stato di fronte alla Chiesa, poiché, contrariamente alla situazione attuale, le concede, nell'ambito della competenza che essa stessa determina ed è quindi di fatto sconfinata, un illimitato potere legislativo sui suoi membri. Con ciò viene preparata per la Baviera e per tutta la Germania la f creazione <creazione formazione> di uno Stato cattolico nello Stato e creato un irriducibile contrasto fra i connazionali evangelici e cattolici".
(1) "Le prestazioni dello Stato alla Chiesa, fondate su legge, convenzione o particolari titoli giuridici, saranno svincolate in via legislativa dai singoli Stati, su basi che verranno fissate con legge del Reich. – La proprietà e gli altri diritti delle società ed unioni religiose sui loro stabili, <istituti,> fondazioni ed altri beni, destinati a scopi di culto, di istruzione e di beneficenza, sono garantiti".
(2) "La nomina "… Le società religiose, le comunità religiose o le associazioni ecclesiastiche già esistenti, come pure i loro stabilimenti, fondazioni od altre istituzioni, conservano la capacità giuridica, come l'avevano finora. Le nuove possono acquistarla a norma del diritto vigente. Le loro proprietà e gli altri loro diritti, come pure il loro carattere confessionale sono garantiti… –. Sino allo svincolo previsto dall'art. 138 della Costituzione del Reich, rimangano conservate le prestazioni dello Stato alle società religiose, basate fondate su legge, convenzione o speciale titolo giuridico…".
Empfohlene Zitierweise
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro vom 29. Dezember 1924, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 15283, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/15283. Letzter Zugriff am: 24.11.2024.
Online seit 18.09.2015.