TEI-P5
Dokument-Nr. 6579
Eccellenza Reverendissima,
Le sono vivamente grato del venerato Rapporto dell'8 Settembre u. s. N. 17871 col quale l'Eccellenza Vostra Rev.ma mi ha trasmesso copia e traduzione dell'esortazione indirizzata dall'E.mo Cardinale Bertram
, Vescovo di Breslavia ai cattolici dell'alta Slesia.
L'Augusto Pontefice
, nelle cui mani ho umiliato la traduzione suddetta, ha letto con soddisfazione la parola, paterna ed energica insieme, che l'Emo Cardinal Bertram ha rivolto ad una parte sì cospicua del suo clero e popolo: non ha peraltro creduto opportuno che venga riprodotta dall'Osservatore Romano
per il pericolo di valutazioni inesatte o tendenziose.
Mi chino al bacio del sacro anello e mi onoro professarmi con profonda venerazione
di Vostra Eccellenza Rev.
devmo
F. Tedeschini
Online seit 14.01.2013.
Dokument-Nr. 6579
Tedeschini, Federico
an Pacelli, Eugenio
Vatikan, 30. September 1920
Regest
Tedeschini informiert Pacelli, dass der Papst die Übersetzung der väterlichen und zugleich energischen Mahnworte Kardinal Bertrams an die Katholiken in Oberschlesien mit Zufriedenheit gelesen hat, eine Publikation im "Osservatore Romano" jedoch nicht als angebracht erachtet, da die Gefahr besteht, dadurch falsche oder tendenziöse Bewertungen hervorzurufen.[Kein Betreff]
Le sono vivamente grato del venerato Rapporto dell'8 Settembre u. s. N. 17871 col quale l'Eccellenza Vostra Rev.ma mi ha trasmesso copia e traduzione dell'esortazione indirizzata dall'E.mo Cardinale Bertram

L'Augusto Pontefice


Mi chino al bacio del sacro anello e mi onoro professarmi con profonda venerazione
di Vostra Eccellenza Rev.
devmo
F. Tedeschini