Document no. 20719
Oettingen, Vladimir von to Pacelli, Eugenio
Munich, 28 December 1923

Monseigneur,
Permettez moi de porter à Votre connaissance que le Comité de Bienfaisance de la Jeunesse Russe en Bavière vient de mettre à ma disposition la somme de trente/30/dollars, provenant d'un don du Saint Père, en me priant de distribuer le montant parmi des réfugiés Russes en forme d'étrennes pour la Noël; cette distribution a été faite par moi en conformité avec les recommandations du dit Comité.
Je m'empresse de transmettre à Votre Excellence les sentiments de bien sincère reconnaissance de la part des destinataires e j'y joins ma profonde gratitude, dont je Vous prie de faire mon humble présentation à Sa Sainteté, pour avoir apporté un rayon de plaisir et de soulagement à nos réfugiés à l'occasion de la Sainte Journée. Nous sommes tous vivement touchés par cette nouvelle preuve de la pensée omniprésente et charitable du Saint Père qui n'abandonne point les exilés dans leur détresse.
Veuillez agréer, Monseigneur, les assurances de ma très haute considération avec lesquelles je suis, Excellence,
Votre respectueusement dévoué
Vladimir Oettingen
Recommended quotation
Oettingen, Vladimir von to Pacelli, Eugenio from 28 December 1923, attachment, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', document no. 20719, URL: www.pacelli-edition.de/en/Document/20719. Last access: 23-12-2024.
Online since 18-09-2015, last modification 10-09-2018.