Subject
[Kein Betreff] Lettera del
Sig. Cancelliere dell'Impero sulla situazione religiosa in Rumania ed in Bulgaria
IlS. E. ilSig. Cancelliere dell'Impero mi ha diretto in data del 7 corrente
una lettera privata sulla situazione religiosa in Rumania ed in Bulgaria, che credo mio dovere comunicare qui appresso, tradotta in italiano,
all'E. V. R.:
"Un alto impiegatofunzionario di qui, cheil quale discende da una famiglia renana cattolica edchee ne ha conservato vivo il suocaldovivo sentimento cattolico, è ritornato da poco tempotesté da un viaggio in Rumania eed in Bulgaria. Oltre al suo primoprincipale compito, di tenere qualche conferenza
politico-sociale in favore di unaperdi propaganda in favore della Germania, egli si è interessato
altresì della pendente questione
religiosa dell'uUnione della
cChiesa rumena e
bulgara con Roma ed ha trattato
dein Bucarest col localecon quell'largamentedella cosain Bucarest con quell' Arcivescovo cattolico Mons. Netzhammer, (un(originario tedesco della Diocesi di Friburgo) ed in Sofia col Re Ferdinando. Da ambedue le parti fu a lui energicamentemolto caldamente espresso il desiderio, che la Santa Sede voglia
prendereaccogliere con piùgrandemaggior interesse che non sembra
le relativedi quel che sembra siastatofattoil casoavvenuto finora, le iniziative al riguardo.27v
iniziative come
Certamente l'affare, oltre alil lato religioso-ecclesiastico, ne ha anche uno politico, e si
comprende perciòdel tutto perfettamenteseche la Santa Sede cercahi di evitare tutto ciò che potrebbe esserle
rimproverato di avere leso lacome lesivo della neutralità a favore di uno dei gruppi delle
Potenze belliggeranti. Ma le considerazioni in
questo sensosonoancheTuttavia, dopo la caduta dello Czarismo in Russia, le preoccupazioni
a tale in tal senso debbono considerarsi come estremamente attenuate,
per causa della ruina della Russia imperiale, se non del tutto
scomparse.se nonse nondel tutto scomparse.Un allontanamentoIl distacco dalla Chiesa greco-ortodossa non significa non soltantopiùuna difesa dalla[zwei Wörter unlesbar] una difesa dalla
Russiamettersi in opposizione colla Russia, giacché come tale, nel senso di prima,essanon esiste più
questa l'antico regime è scomparso,e non menoe meno ancoraun abbandonouna difesadacoll'Intesa, giacchépoiché né l'Inghilterra, né l'Italia, né la Francia hanno a che
fare con la Chiesa greco-ortodossa. Secondo la mentalità dei popoli balcanici non è però sufficiente 28r
che per la
preparazione di unaunataleiserissima e profondaiquestioneimisuraun così grave ed importante avvenimento vadano ivilà persone private, sacerdoti o laici;che siano;sibbene, per fare poi, affine di farne risaltare evidentementechiaramente l'alto significato, della medesima
questione, è urgentemente desiderato, che sia colà inviato si presentiun Rappresentantesi desidera vivamente che senza indugio vi sia inviato colà un Rappresentante
pontificio, il quale, anche esteriormente, per la sua dignità e
per [zwei Wörter unlesbar] potrebbe assolvere il compito con in maniera soddisfacentepossa mostrarsipresentarsiin un modo checorrispondaentealla sua dignità ed all'altezza della sua missione.Parimenti sSarebbe poi molto conveniente seche si cominciasse incolla Rumania e che il movimento
che vienevenendo
verrebbedi làivi iniziatoin qualche [ein Wort
unlesbar]per così dire si ripercuotesse, per così dire, di là in Bulgaria: ciò
almeno corrisponderebbe massimamente
alle intenzioni del Re. In ogni modo si dovrebbepotrebbe innanzi tuttoraccomandaerebbedi entrare su ciòinnanzi tutto in relazione col nominato Arcivescovo di
Bukarest. UnL'unione con la Chiesa cattolica romana sarebbe senza dubbiosi dimostrerebbe senza dubbio efficacissimae per il rafforzam consolidamento religioso di quella popoloazione. [stesso] decisamente
efficacemente
si mo si dimostrerebbe
senza dubbio
efficacissima La Chiesa greco-ortodossa non ha giammai avuto una parte
direttiva (giocato un ruolo direttivo) nella vita del popolazione,
il Pope non è stato giammai un pastore (curatore) di anime.
28v
L'abbandono religioso illumina per
unaspiega in gran parte anche l'inauditoa propagandare delle aspirazioni rivoluzionarie. UnIl rinnovamento religioso dei Rumeni e dei Bulgari, che potrebbesi può sperarsie come conseguenza dell'Unione, potrebbe
essersarebbe per contrario un mezzo di allontanamentodifesa(dall'idea rivoluzionaria).contro tale pericolo.
Hds. am linken Seitenrand von Pacelli notiert: "a capo".Ma forse
tutte queste cose sono già da lungo tempo note alla Santa Sede, e si trovano [ein Wort
unlesbar] forsegiàall'in esame ed allain preparazione presso le competenti Autorità. In talquesto caso prego le menzionate autorità di
non omettere di non considerare come non fatte le suesposte riflessioni e di perdonare il mio zelo eccessivo. Non ho bisogno infine di
assicurare anticipatamente che da parte mia volentieri
appoggerò, secondo il bisogno e la possibilità, i passi probabilmenteche venissero eventualmente intrapresi nel
senso indicato."
Dopo di ciò, chinato umilmente
Recommended quotation
Pacelli, Eugenio to Gasparri, Pietro from 09 June 1918, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', document no. 9248, URL: www.pacelli-edition.de/en/Document/9248. Last access: 21-12-2024.