Document no. 6645
De Lai, Gaetano to Pacelli, Eugenio
Rome, 30 October 1920
Summary
De Lai gibt den Bericht eines deutschen Emigranten von hoher Klasse über die Bedingungen der Emigranten dritter Klasse auf der Schiffsreise nach Amerika wieder. Es gibt bei der Überfahrt keine Geschlechtertrennung in den Schlaf- und Waschräumen, das Essen und die Luft in den Räumlichkeiten sind schlecht, die Kabinen überfüllt und die hygienischen Umstände unzureichend. Der Nuntius wird angewiesen, sich bei der Reichsregierung oder bei den Schifffahrtsgesellschaften dafür einzusetzen, dass sich solche Zustände nicht wiederholen.[no subject]
Debbo richiamare la Sua attenzione su lamenti pervenuti a questa S. Congregazione circa il trattamento degli emigranti tedeschi sui battelli durante il viaggio per l'America.1
Ecco ciò che scrive un emigrante di classe superiore in proposito a quelli di terza:
"Nel ponte inferiore però le condizioni sono terribili, anche riguardo alla moralità. Tutti dormono alla rinfusa, uomini, ragazze, donne senza paraventi; c'è un dormitorio con cinque uomini e una ragazza. Il mangiare e l'aria nel ponte inferiore sono pessimi; ci sono 1.500 persone, e pure abbastanza hanno sborsato. La gente è scontenta assai e ne vuole riferire ai giornali. Forse lei potrebbe avvertire gli emigranti per mezzo dei giornali o la Società S. Raffaele potrebbe rimediarvi. Per 1.500 vi sono soltanto 100 catini; uomini, ragazze e donne devono lavarsi insieme. Nem-
132v
meno i coltelli e le forchette bastano, bisogna mangiare con le dita. La condizione è disperata. Sono spessissimo nel ponte inferiore e di questo ne sono persuaso. Il numero dei passeggeri è molto maggiore di quello che dovrebbe essere secondo le norme dell'igiene.In caso di burrasca, come spesso avviene, ognuno può immaginarsi lo stato di questi poveri emigranti."
Veda se può in qualche modo, o colle Società di Navigazione, o per mezzo del Governo impedire che simili inconvenienti si ripetano.
Le auguro ogni bene del Signore e con sensi di particolare ossequio mi professo
di V. S. Revma
Aff. come fr.
+ G. Card. De Lai Ves. di Sab.
Segret.
1↑Texpassage "trattamento […] per l'America" hds. von unbekannter Hand mit roter Farbe unterstrichen, vermutlich vom Empfänger.