TEI-P5
Document no. 18918
Eminenza Reverendissima,
Ho ricevuto il venerato Dispaccio N. 33/28 del 23 Aprile corr., col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima si compiaceva di intrattenermi circa il desiderio espresso dal Rev. Sac. Kuzmin-Karawajew
di passare qualche settimana
a Roma e mi partecipava in pari tempo quanto Sua Santità
si era
degnata di significare al riguardo.
Nell'assicurare rispettosamente Vostra Eminenza che non mancherò di attenermi a ciò che mi è stato comunicato nel sullodato Dispaccio, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora, e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
75r, am oberen Seitenrand hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger, notiert:
"Ricev. 1 maggio 1929".
Online since 20-01-2020, last modification 01-02-2022.
Document no. 18918
Pacelli, Eugenio
to Sincero, Luigi
Berlin, 28 April 1929
Summary
Pacelli versichert dem Vorsitzenden der Päpstlichen Kommission Pro Russia Sincero, dass er den Seelsorger für die russischen Emigranten in Berlin Kuzmin-Karavaev über die Äußerungen des Papstes in Kenntnis setzen wird.Subject
Sul Rev. Sac. Kuzmin-Karawajew
Ho ricevuto il venerato Dispaccio N. 33/28 del 23 Aprile corr., col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima si compiaceva di intrattenermi circa il desiderio espresso dal Rev. Sac. Kuzmin-Karawajew


Nell'assicurare rispettosamente Vostra Eminenza che non mancherò di attenermi a ciò che mi è stato comunicato nel sullodato Dispaccio, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora, e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico