TEI-P5
Document no. 11642
(con Allegati)
Eminenza Reverendissima,
Il Revmo Mons. Giuseppe Kessler
, Vescovo di Tiraspol, che ottenne l'anno scorso dal S. Padre
un sussidio di Lire ventimila (cfr. Dispaccio N. 50969 del 3 Marzo 1926), mi ha pregato di far pervenire a
Sua Santità la qui unita istanza (Allegato I), con la quale egli supplica l'Augusto Pontefice a voler benignamente degnarsi
di accordargli anche quest'anno un aiuto nella penosa situazione finanziaria in cui si
trova.
Mi permetto altresì di accludere la lettera direttami dallo stesso Mons. Kessler (Allegato II), e nella quale egli indica le ragioni che lo hanno costretto a fare nuovamente appello alla carità del Santo Padre.
Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
62r, rechts neben der Datumsangabe hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger,
notiert: "6".
Online since 25-02-2019, last modification 01-02-2022.
Document no. 11642
Pacelli, Eugenio
to Gasparri, Pietro
Berlin, 18 March 1927
Summary
Pacelli übersendet ein Schreiben, in dem der Tiraspoler Bischof Kessler den Papst um eine weitere finanzielle Zuwendung bittet. Ferner legt der Nuntius einen Brief vor, in dem Kessler ihm die Gründe dafür darlegte, dass er den Papst abermals um Geld bitten muss.Subject
Trasmettesi supplica di Mons. Kessler al Santo Padre
Il Revmo Mons. Giuseppe Kessler


Mi permetto altresì di accludere la lettera direttami dallo stesso Mons. Kessler (Allegato II), e nella quale egli indica le ragioni che lo hanno costretto a fare nuovamente appello alla carità del Santo Padre.
Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico