TEI-P5
Document no. 16064
(con Allegato)
Eminenza Reverendissima,
Ieri mi è pervenuto il venerato Dispaccio, N. 50969, in data del 3 Marzo corrente, col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima mi trasmetteva uno chèque di Lire ventimila (20.000) che il Santo Padre
si è benevolmente degnato di destinare a Mons. Kessler
, Vescovo di Tiraspol.
Mi sono recato a doverosa premura di rimettere tale augusto sussidio allo stesso Mons. Kessler, e, nell'accluderne qui la relativa ricevuta, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
181r, oberhalb des Textkörpers hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger,
notiert: "unire".
Online since 29-01-2018, last modification 01-02-2022.
Document no. 16064
Pacelli, Eugenio
to Gasparri, Pietro
Berlin, 11 March 1926
Summary
Pacelli übersendet die Empfangsbestätigung des Tiraspoler Bischof Kessler für einen Schecks über 20.000 Lire.Subject
Trasmettesi ricevuta di Mons. Kessler, Vescovo di Tiraspol
Ieri mi è pervenuto il venerato Dispaccio, N. 50969, in data del 3 Marzo corrente, col quale l'Eminenza Vostra Reverendissima mi trasmetteva uno chèque di Lire ventimila (20.000) che il Santo Padre


Mi sono recato a doverosa premura di rimettere tale augusto sussidio allo stesso Mons. Kessler, e, nell'accluderne qui la relativa ricevuta, m'inchino umilmente al bacio della Sacra Porpora e con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico