Document no. 21054
Indennizzazione dei Principi senza fine, in: Freie Stimme, 20 January 1926
Dai Governi dei diversi paesi vengono vietati pubblici divertimenti di carnevale a cagione della gravità dei tempi. I permessi per balli potranno concedersi soltanto in casi particolari. Tutto questo sta molto
105r
bene, ma io non posso capire perché i pazienti
tedeschi (der deutsche Michel) debbono lasciarsi burlare e maltrattare dai Principi tedeschi
(sich auf der Nasse [sic] herumtanzen lassen). È cosa necessaria di fare tante parole
nella dieta del Reichstag e nella commissione di giustizia riguardo all'indennizzazione dei
Principi? Sono dunque i deputati del tutto fuori del contatto col popolo, che non sanno che
l'anima del popolo bollisce [sic]? Da quando si conosce dal Governo quel fino
sentimento di giustizia, dietro il quale questo si vuole nascondere? Quando
millioni [sic] di tedeschi con eroismo sacrificavano la loro vita, quando millioni e
millioni mangiavano con lagrime il duro pane di guerra e soffrivano di fame e di privazioni
senza fine, non sentirono niente questi vampiri (Blutsauger) all'organismo del popolo
tedesco di strettezze e miseria, ma vissero signorilmente ed in gioia come prima. Lo stimato
periodico settimanale tedesco-americano "Der Wanderer" scrive il 24 Dicembre dell'anno
passato: Il popolo tedesco fu ingannato con sistema durante la guerra e ciò non in ultima
linea per mezzo del famoso insegnamento di rischiaramento (berüchtigter
Aufklärungsunterricht). Se i Principi tedeschi, se la nobiltà avesse dichiarato in parola
l'onore di essere pronta a sacrificare il suo oro ed argento e di sottomettersi alle
rigorose disposizioni della riduzione dei viveri, questo sarebbe stato mille volte più
proficuo che non il migliore rischiamento [sic]. In tutto il mondo si sa dunque che
quei [sic] ambienti allora non si hanno [sic] imposto nessun sacrificio e la
stupidagine [sic] del popolo non lo capiva. Mentre si tiravano fuori con
lusinghere [sic] speranze i risparmi dei poveri per i prestiti di guerra, conservarono
i principi le loro ricchezze ed oggi, mentre migliaie [sic] e migliaie di coloro che
vivono di rendite sono caduti per l'inflazione nella più profonda miseria e sono stati
privati del frutto del lavoro di lunghi anni, oggi questi principi tedeschi hanno il
coraggio svergognato di proporre al popolo tedesco, già ridotto a
tanta105v
povertà, richieste talmente esorbitanti! - Lo stesso
diritto per tutti! Un millione sarebbe certamente bastante di liberare ogni principe di
pensieri per sostenere la vita, ma non va in nessun modo di chiedere dal popolo tedesco di
vivere modestamente per sostenere da api operaie quelli [sic] grassi fannulloni (fette
Drohnen durchzufüttern). Se mai, sarebbe in questo caso opportuno [sic] una votazione
della nazione ed in questo modo io chiedo pubblicamente dai deputati di provocare e di
condurre a fine tale votazione, allora si vedrà chiaramente e si mostrerà per mezzo di una
maggioranza preponderante come pensa il popolo tedesco sui [sic] beni delle case
principesche.