TEI-P5
Document no. 2430
Eminenza Reverendissima,
Compio il dovere di trasmettere all'Eminenza Vostra Reverendissima il qui accluso Foglio in data del 18 corrente, col quale il Revmo Mons. Arcivescovo di Bamberga
implora la Benedizione
Apostolica
per il Congresso degli Esperantisti cattolici
,
che si terrà in Nuernberg dal 28 Luglio al 2 Agosto prossimo.
Chinato umilmente al bacio della s. Porpora con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
141r, hds. am oberen Seitenrand von unbekannter Hand mit roter Farbe notiert, vermutlich
vom Empfänger: "Mgr Zaccarellitelegrafare All'Arc. di Bamberga in latino"; hds.
unterhalb des Textes von unbekannter Hand notiert, vermutlich vom Empfänger:
"sped. Telegr. 27-VII-'23".
Online since 23-07-2014, last modification 25-02-2019.
Document no. 2430
Pacelli, Eugenio
to Gasparri, Pietro
Munich, 20 July 1923
Summary
Pacelli übersendet die Bitte des Bamberger Erzbischofs von Hauck um Erteilung des Apostolischen Segens für den Kongress der katholischen Esperanto-Vereinigung in Nürnberg.Subject
Domanda di Benedizione Apostolica per il Congresso degli Esperantisti cattolici in
Nürnberg (28 Luglio – 2 Agosto)
Compio il dovere di trasmettere all'Eminenza Vostra Reverendissima il qui accluso Foglio in data del 18 corrente, col quale il Revmo Mons. Arcivescovo di Bamberga



Chinato umilmente al bacio della s. Porpora con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico