Document no. 2458
Gasparri, Pietro to Pacelli, Eugenio
Vatican, 28 January 1918
Summary
Gasparri übersendet Pacelli Geldspenden aus verschiedenen italienischen Diözesen und anderer Spender für Kriegsopfer in Litauen.[no subject]
Essendo in questi giorni pervenute al Santo Padre alcune altre offerte per le vittime della guerra in Lituania mi reco a premura di trasmetterle qui unite alla S. V. Illma, affinché ella come di consueto, voglia procurarne il sicuro recapito all'Episcopato Lituano.
Trattasi di1 tremila settecento dollari2 raccolti nell'Archidiocesi di Montréal, Canadà, e della somma di3 lire italiane dodicimila4
Veroli | L. | 133,40 |
Pistoia | L. | 125,00 |
Nicosia | L. | 170,00 |
Oria | L. | 300,00 |
Assisi | L. | 200,00 |
Torino | L. | 500,00 |
Milano | L. | 836,00 |
90v
Porto Luigi (Isola Maurizio) | L. | 4780,60 |
Joliette (Canadà) | L. | 2174,38 |
S. Hyacinthe (Canadà) | L. | 2940,00 |
Non ritengo inutile aggiungerle che gli offerenti di regola vengono ringraziati dalla Segreteria di Stato a nome del Santo Padre e dei Lituani e con sensi di distinta e sincera stima mi raffermo
di V. S. Illma
Affmo per servirla
P. Card. Gasparri
1↑"Trattasi di" hds. in Klammern gesetzt, vermutlich von einem
Nuntiaturangestellten.
2↑"tremila
settecento dollari" hds. von unbekannter Hand in grüner Farbe
unterstrichen.
3↑"e della somma di" hds. in Klammern gesetzt, vermutlich von einem
Nuntiaturangestellten.
4↑"dodicimila"
hds. von unbekannter Hand in grüner Farbe unterstrichen.
5↑"quattro" hds. durchgestrichen, vermutlich vom
Verfasser.
6↑"cento […]
centesimi" hds. von unbekannter Hand in grüner Farbe unterstrichen.
7↑Hds. durchgestrichen und eingefügt, vermutlich
vom Verfasser.
8↑Hds.
darüber notiert anstatt "è stata", vermutlich vom Verfasser.
9↑Hds. darüber notiert anstatt "a", vermutlich vom
Verfasser.