TEI-P5
Document no. 3683
Illmo e Revmo Signore,
Riferendomi alla recente lettera colla quale pregavo S. V. Illma d'interessarsi in modo speciale perché i prigionieri medici Pellegrini
e Regondi
già
richiesti per il rimpatrio, venissero compresi nel primo scambio del personale sanitario,
aggiungo ancora colla presente i seguenti anch'essi già richiesti:
a) Sottot. Med. Scalini Salvatore
, N°1039 Cellelager
b) Ten. Med. Buscosi Giuseppe
, N°150 Schwarmstadt
.
c) Ten. Med. De Mattei Secondo
Merseburg
.
d) Xrosa di Vergagni March. Agostino
, Capitano Medico, N°651 B1. D. Baracca 58
Cellelager.
Voglia la S. V. fare il possibile perché anche questi quattro possano usufruire della grazia di essere
di V. S. Illma
Affmo per servirla
P. Card. Gasparri
Online since 20-12-2011.
Document no. 3683
Gasparri, Pietro
to Pacelli, Eugenio
Vatican, 13 July 1918
Summary
Bezug nehmend auf seine Weisung Nr. 66294 vom 30. Juni 1918 und der anstehenden Repatriierung von in Kriegsgefangenschaft geratener Ärzte aus dem Deutschen Reich nach Italien übermittelt Gasparri Pacelli die Namen von Medizinern, die ebenfalls rückgeführt werden sollen.[no subject]
Riferendomi alla recente lettera colla quale pregavo S. V. Illma d'interessarsi in modo speciale perché i prigionieri medici Pellegrini


a) Sottot. Med. Scalini Salvatore


b) Ten. Med. Buscosi Giuseppe


c) Ten. Med. De Mattei Secondo


d) Xrosa di Vergagni March. Agostino

Voglia la S. V. fare il possibile perché anche questi quattro possano usufruire della grazia di essere
76v
compresi nel primo
scambio dei medici, e ringraziandoLa sin da ora per quanto si compiacerà di fare in
proposito, colgo propizia l'occasione per rinnovarLe i sensi della mia sincera stima.di V. S. Illma
Affmo per servirla
P. Card. Gasparri