TEI-P5
                        
                            Document no. 7245
                         
                        
                        
                             
                        
                             
                        (con inserto) 
                        Illmo e Revmo Signore,
Riferendomi al dispaccio 29413 , in
        data 9 Aprile u. s. , mi reco a premura di rimettere alla
        S. V. Illma l'unita Relazione, testé pervenutami
        da Monsignor Vescovo di Brooklin
, in
        data 9 Aprile u. s. , mi reco a premura di rimettere alla
        S. V. Illma l'unita Relazione, testé pervenutami
        da Monsignor Vescovo di Brooklin , dalle quale si rileva che, in
        seguito alle istruzioni del fu Cardinale Von Bettinger
, dalle quale si rileva che, in
        seguito alle istruzioni del fu Cardinale Von Bettinger , tutti i
        documenti legali [sic] alla causa testamentaria della Suora Dominga
, tutti i
        documenti legali [sic] alla causa testamentaria della Suora Dominga ,
        furono trasmessi dall'avvocato Owens
,
        furono trasmessi dall'avvocato Owens , incaricato della verifica del
        testamento, al commissionario Dott. Veit
, incaricato della verifica del
        testamento, al commissionario Dott. Veit di Monaco, raccomandato dal prelodato Emo per mezzo del Segretario di Stato
 di Monaco, raccomandato dal prelodato Emo per mezzo del Segretario di Stato degli Stati Uniti.
 degli Stati Uniti.
E mi valgo volentieri dell'incontro per confermarle i sensi della distinta e sincera stima con cui mi è grato professarmi
di V. S. Illma
affmo per servirla
P. Card. Gasparri 
                        
                             
                        Online since 20-12-2011. 
                    
    Document no. 7245
Gasparri, Pietro to Pacelli, Eugenio
 to Pacelli, Eugenio
Vatican, 17 June 1917
                        Summary
Gasparri übersendet Pacelli eine Denkschrift des Bischofs von Brooklyn, Charles Edward McDonnell, aus der hervorgeht, dass nach den Anweisungen des verstorbenen Kardinals Franz von Bettinger sämtliche Dokumente in Bezug auf das Testament der Ordensschwester Dominga dem Anwalt Owens und dem Münchener Juristen Dr. Veit übersandt worden sind.[no subject]
Riferendomi al dispaccio 29413
 , in
        data 9 Aprile u. s. , mi reco a premura di rimettere alla
        S. V. Illma l'unita Relazione, testé pervenutami
        da Monsignor Vescovo di Brooklin
, in
        data 9 Aprile u. s. , mi reco a premura di rimettere alla
        S. V. Illma l'unita Relazione, testé pervenutami
        da Monsignor Vescovo di Brooklin , dalle quale si rileva che, in
        seguito alle istruzioni del fu Cardinale Von Bettinger
, dalle quale si rileva che, in
        seguito alle istruzioni del fu Cardinale Von Bettinger , tutti i
        documenti legali [sic] alla causa testamentaria della Suora Dominga
, tutti i
        documenti legali [sic] alla causa testamentaria della Suora Dominga ,
        furono trasmessi dall'avvocato Owens
,
        furono trasmessi dall'avvocato Owens , incaricato della verifica del
        testamento, al commissionario Dott. Veit
, incaricato della verifica del
        testamento, al commissionario Dott. Veit di Monaco, raccomandato dal prelodato Emo per mezzo del Segretario di Stato
 di Monaco, raccomandato dal prelodato Emo per mezzo del Segretario di Stato degli Stati Uniti.
 degli Stati Uniti.E mi valgo volentieri dell'incontro per confermarle i sensi della distinta e sincera stima con cui mi è grato professarmi
di V. S. Illma
affmo per servirla
P. Card. Gasparri
