TEI-P5
Document no. 7428
Illmo e Rev.mo Signore,
Riferendomi al Telegramma di cotesta Nunziatura Apostolica
in data del 10 gennaio
u. s., col quale si trasmetteva la preghiera vivissima di molte famiglie di soldati
tedeschi, prigionieri di guerra sulle rive del Mar Nero, nel senso di affrettare il
rimpatrio di questi poveretti, mi dò premura di partecipare alla S. V. Illma la
seguente comunicazione, testé pervenutami dal Signor Ministro
d'Inghilterra
presso la Santa Sede:
"Je n'ai pas manqué de communiquer à Lord Curzon
la Note (N. 85382) que Votre Eminence a bien
voulu m'adresser en date du 15 Janvier au sujet des prisonniers allemands détenus aux
bord de la Mer Noire.
La réponse de Sa Seigneurie vient de me parvenir, à savoir que les arrangements pour le transport de ce troupes par voie maritime ont été arrêtés."
Con sensi di distinta e sincera stima mi raffermo
di V. S. Illma
Aff.mo per servirla
P. Card. Gasparri
Online since 04-06-2012, last modification 29-08-2013.
Document no. 7428
Gasparri, Pietro
to Pacelli, Eugenio
Vatican, 29 March 1919
Summary
Gasparri übermittelt Pacelli die Antwort des britischen Gesandten beim Heiligen Stuhl, John Francis Charles Graf von Salis, zur Anfrage einer möglichst raschen Repatriierung deutscher Soldaten aus dem Gebiet des Schwarzen Meeres. Demnach wurden Vorkehrungen für den Transport der Truppen auf dem Seeweg getroffen.[no subject]
Riferendomi al Telegramma di cotesta Nunziatura Apostolica



"Je n'ai pas manqué de communiquer à Lord Curzon

La réponse de Sa Seigneurie vient de me parvenir, à savoir que les arrangements pour le transport de ce troupes par voie maritime ont été arrêtés."
Con sensi di distinta e sincera stima mi raffermo
di V. S. Illma
Aff.mo per servirla
P. Card. Gasparri