Dokument-Nr. 13037
Pacelli, Eugenio an Spada, Domenico
[München], 26. Oktober 1923

Schreiber (Textgenese)
PacelliPacelli
[Kein Betreff]
Mi pervenne regolarmente il venerato Foglio della S. V. Illma e Revma N. 115 in data del 10 corrente, relativo alla domanda di onorificenza Pontificia per il Sig. Dr. Ernesto Fricke-Lemoine.
Ignoravo l'arrivo a Berlino del detto Signore come Incaricato d'Affari di Bolivia presso il Reich germanico, giacché egli non figurava nell'ultimo elenco dei membri del Corpo diplomatico (Aprile 1923), né, e, d'altra parte, – evidentemente per non essere egli al corrente degli usi diplomatici non mi aveva dato, come fat fanno senza indugio tutti gli altri diplomatici, partecipazione del suo arrivo. Chiesi quindi subito notizie al Ministero degli Esteri di Berlino, dal quale mi fu comunicato che il Sig. Dottor Fricke Lemoine aveva in realtà presentato il 24 Maggio scorso al Ministro la lettera di presentazione co co
122v
come Incaricato d'Affari dell'anzidetta Repubblica. Mi rivolsi allora al Revmo Mons. Deitmer, Vescovo a usiliare dell'Emo Sig. Cardinale Bertram in Berlino, pregandolo di volermi fornire per mezzo del rispettivo parroco informazioni al riguardo . Ora egli mi ha riferito comunicato quanto segue:
"Dr. jur Ernestus Fricke Lemoine habitat in parochia ad St. Ludovicum in Berlin. Parochus dictae parochiae testatur se nosse Ernestum F. L. ex annis pueritiae ipsius. Oriundus ex familia probe catholica ipse quoque Ernestus tunc temporis religionis praeceptis satisfecit. Annis posterioribus parochus non amplius habuit communicationem cum ipso, sed ex juventute optima peracta et ex familiae traditionibus concludendum esse arbitratur Ernestum F. L. etiam nunc temporis vitam gerere praeceptis Ecclesiae accomodatum."
Siccome, d'altra parte, la onorificenza in questione viene implorata non per il servizio diplomatico che egli ha ven testé comin iniziato in Berlino, ma soprattutto per i di lui meriti verso la Chiesa in Bolivia, sembrami
123r
subordinatamente che nulla osti alla concessione della medesima.
Pronto, qualora la S. V. lo giu dicasse necessario di chiedere ancora ulteriori ragguagli in proposito, mi onoro confermarmi con sensi di profondo ossequio
Del E.  V.  R ma e Revma
122r, oberhalb des Briefkopfes hds. von unbekannter Hand, vermutlich von einem Nuntiaturangestellten, in roter Farbe vermerkt: "C".
Empfohlene Zitierweise
Pacelli, Eugenio an Spada, Domenico vom 26. Oktober 1923, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 13037, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/13037. Letzter Zugriff am: 09.05.2024.
Online seit 23.07.2014.