Dokument-Nr. 19252
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro
[Berlin], 10. März 19291

Schreiber (Textgenese)
StenotypistStenotypistCentozPacelliPacelli
Betreff
Titoli germanici di di antico possesso
(con Allegato)
Appena mi giunse il venerato Dispaccio N. 76919 del 25 Gennaio p.p., concernente i titoli germanici di antico possesso, mi diedi premura di comunicare all'egregio Consigliere ministeriale Sig. Prugger quanto l'E.V.R. si degnava in esso di significarmi.
Senonché Egli mi ha in data solamente dell'8 corr. mese, inviato ora risposto col la qui acclusa lettera in data dell'8 corrente, necolla quale mi partecipa che il Sig. Commissario del Reich, pur avendo ripetutamente affermato di essere d'accordo che il Rev.mo Mons. Steinmann eseguirà eseguisca quale delegato speciale la verifica dei titoli medesimi, ha tuttavia richiamato l'attenzione sulla circostanza che l'organizzazione giuridica dell'Amministrazione dei Debiti del Reich non gli consentivae di affidare tale compito esclusivamente a Mons. Steinmann al prelodato Monsignore, senza che un funzionario della suddetta Amministrazione ne assumessea la responsabilità fiscale. Il Commissario ha nuovamente assicurato che per mezzo di speciali istruzioni incaricherà avviserà notificherà al il Sig. Dieben, Consigliere per le finanze dello Stato, di limitare l'opera sua, restringere la sua collaborazione nell'ambito della più stretta, alla minima misura legale, nei limiti dello stretto necessario voluto dalla legge, in modo che sia abbia incondizionata-
146v
mente e pienamente riguardo alla considerazione decoro ed all'autorità dell'Amministrazione Vaticana. Non mancherei poi, aggiunge il Sig. Prugger, di abboccarmi pure intrattenermi io stesso col menzionato Sig. Dieben prima della sua partenza per Roma, standomi particolarmente a cuore che l'affare sia regolato in modo soddisfacente da per entrambe le parti, non solo oggettivamente, ma anche personalmente.
Poiché l'E. V.E. in un biglietto annesso al citato Dispaccio mi comunicava aggiun osservava che, "se proprio non si potesse fare a meno della venuta del Commissario, si accetterebbe anche tale proposta", non mi è sembrato di poter più <conveniente di> fare ulteriormente ulteriori insistenze<re ulteriormente> insistere al riguardo. In attesa pertanto dellea definitive definitive istruzioni dell definitiva decisione dell'E.V., m'inchino
146r, oben mittig hds. von unbekannter Hand, vermutlich von einem Nuntiaturangestellten, in blauer Farbe notiert: "C".
1Ursprünglich angegebenes Datum "9 Marzo 1929" hds. von Pacelli geändert.
Empfohlene Zitierweise
Pacelli, Eugenio an Gasparri, Pietro vom 10. März 19291, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 19252, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/19252. Letzter Zugriff am: 13.05.2024.
Online seit 20.01.2020.