TEI-P5
Dokument-Nr. 6867
Eminenza Reverendissima,
Ho l'onore di trasmettere e, in quanto sia possibile1, di raccomandare all'Eminenza Vostra Reverendissima la qui acclusa istanza diretta al S. Padre
dal Revmo Mons. Antonio Mönch
, Vescovo titolare di Polistilio, Ausiliare di Treviri,
e Presidente del Caritasverband
diocesano, allo scopo di ottenere un sussidio a favore di due Istituti per fanciulli
tubercolosi.2
Nella lettera, con cui mi ha inviato tale supplica, il sullodato Mons. Mönch ha creduto di dovere notare come, secondo una informazione della Agenzia cattolica internazionale "Kipa"
(N. 52 del 24 Dicembre 1921), il
Santo Padre Benedetto XV
di s. m. elargì per mezzo della
Nunziatura Apostolica di Parigi
al Sanatorio
francese Alarin de Roscoff
[sic], che egualmente cura fanciulli tubercolosi, la
somma di Lire duecentomila3.br/>Chinato
umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione mi pregio
confermarmi
di Vostra Eminenza Reverendissima
167r, unterhalb der Datumszeile hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger,
notiert, gestrichen und verbessert: "₤ 20<15>.00020
<10>.000
40<25>.00025.000".
Online seit 31.07.2013, letzte Änderung am 25.04.2017.
Dokument-Nr. 6867
Pacelli, Eugenio
an Gasparri, Pietro
München, 05. Juli 1922
Regest
Pacelli übersendet die Bittschrift des Trierer Weibischofs Mönch um finanzielle Unterstützung zweier Institutionen für tuberkulosekranke Kinder. Mönch weist darin darauf hin, dass der Heilige Stuhl laut Informationen der katholischen Organisation "Kipa" einer ähnlichen Institution im bretonische Roscoff die Summe von 200.000 Liren habe zukommen lassen.Betreff
Istanza del "Caritasverband" per la diocesi di Treviri
Ho l'onore di trasmettere e, in quanto sia possibile1, di raccomandare all'Eminenza Vostra Reverendissima la qui acclusa istanza diretta al S. Padre



Nella lettera, con cui mi ha inviato tale supplica, il sullodato Mons. Mönch ha creduto di dovere notare come, secondo una informazione della Agenzia cattolica internazionale "Kipa"




di Vostra Eminenza Reverendissima
1↑"in quanto sia possibile" hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom
Empfänger, in roter Farbe unterstrichen.
2↑"allo scopo di [...] per fanciulli tubercolosi" hds. von
unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger, am linken Seitenrand in roter und blauer
Farbe markiert.
3↑"Lire duecentomila" hds. von unbekannter Hand,
vermutlich vom Empfänger, in roter Farbe unterstrichen.