Dokument-Nr. 18890
Pacelli, Eugenio an Sincero, Luigi
Berlin, 25. September 1927
Regest
Pacelli übersendet einen Bericht des Seelsorgers für die russischen Emigranten in Berlin Kuzmin-Karavaev über seinen ersten Monat in der Hauptstadt. Der Nuntius teilt mit, dass er den von Kuzmin-Karavaev erwogenen baldigen Besuch beim Bischof der russisch-orthodoxen Auslandskirche in Deutschland Tichon wegen dessen antikatholischen Tendenzen nicht für angebracht hält. Die Feier der Chrysostomusliturgie in deutscher Sprache ist nach Meinung Pacellis im Reich gegenwärtig nicht angeraten.Betreff
Relazione e quesiti del sac. Kuzmin Karawaeff
Compio il dovere di trasmettere qui accluso all'Eminenza Vostra Reverendissima un Rapporto testé consegnatomi dal Rev. Kuzmin Karawaeff, nel quale egli dà relazione della sua opera durante il primo mese del suo soggiorno in Berlino e chiede inoltre la soluzione di alcuni quesiti.
Per ciò che riguarda il Vescovo scismatico Tychon, di cui è ivi pure parola, mi sia permesso di significare rispettosamente all'Eminenza Vostra che, avendomi il Rev. Karawaeff espresso, la prima volta che egli venne in Nunziatura, il suo proposito di far visita al detto Vescovo, mi sembrò conveniente, date le tendenze anticattoliche del medesimo, di consigliarlo a non affrettarsi troppo a rendere a lui un tale atto di omaggio.
Quanto alla celebrazione della liturgia orientale
39v
di S. Giovanni Crisostomo in
lingua tedesca, dubito se ciò sia opportuno e temo che essa potrebbe costituire in questa
Nazione un precedente pericoloso.Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
1↑Protokollnummer der Kongregation für die Orientalische
Kirche.
2↑Protokollnummer der Kommission Pro
Russia.