Dokument-Nr. 12066
Pacelli, Eugenio an [Pizzardo, Giuseppe]
München, 25. Oktober 1922

Regest
Pacelli sendet Pizzardo die Depesche Gasparris Nr. 9251 zurück. Er erklärt, dass er dem Kardinalstaatssekretär im Auftrag des Kardinals von Faulhaber ein, wenn er sich richtig erinnert, nicht besonders empfehlenswertes Buch von Gertrude von Zezschwitz für den Heiligen Vater übersandte. Wenn er der Autorin nun gratulieren soll, benötigt er zumindest die Adresse, weil er keine Informationen zu dem Vorgang aufbewahrte. Pacelli bittet erneut um eine Weisung Gasparris hinsichtlich der wiederholten Anfragen zu seiner Teilnahme am Jubiläums-Caritastag vom 7.-10. November 1922 in Köln. Schließlich weist Pacelli auf die immer ernster werdender innere Lage in Deutschland hin.
[Kein Betreff]
Carmo Mgr,
Mi permetto di ritornarLe il qui accluso Dispaccio N. 9251. Il libro fu spedito dall'Autrice per mezzo dell'Emo Faulhaber, che lo passò a me con una lettera, in cui esprimeva anche il parere (mi sembra, non del tutto favorevole) al riguardo. Ora io mandai, come di dovere, tutto a Roma, e non ho più quindi né il titolo del libro, né l'indirizzo dell'Autrice, né il parere dell'Emo. Se quindi, malgrado il parere <(sembrami)>1 non favorevole di questo, si deve ringraziare e congratulare (per il che io non posso prendere la responsabilità, non avendo il libro), prego d'inviarmi almeno l'indirizzo ed il titolo.
Le scrissi già, ora è più di una settimana, sull'invito del Caritasverband ad andare a Colonia per il suo giubileo, – del che <esso>2 faceva domanda anche nell'Indiriz-
22v
zo al S. Padre, – esprimendo però il subordinato parere che al momento presente conviene evitare, onde non perdere tempo per le trattative concordatarie, viaggi non necessari, come mi sembra questo, tanto più che a Colonia vi è già un Cardinale. Siccome però insistono per avere da me una <qualche>3 risposta, ho dovuto oggi telegrafarLe in cifra, onde avere sollecitamente gli ordini <([mehrere Wörter unlesbar])>4 della S. Sede.5
La situazione interna si fa qui ogni giorno più grave. Dio sa che cosa ci porterà l'inverno!
In tutta fretta con affettuosi saluti
Sempre Suo
+ Eugenio P.
22r, oberhalb des Textes hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger, notiert: "Caro Raspanti Veda di cercare il libro se può.".
1Hds. eingefügt von Pacelli
2Hds. eingefügt von Pacelli.
3Hds. eingefügt von Pacelli.
4Hds. eingefügt und gestrichen von Pacelli.
5"Le scrissi già [...] della S. Sede." hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger, gestrichen und am linken Seitenrand notiert: "provvisto".
Empfohlene Zitierweise
Pacelli, Eugenio an [Pizzardo, Giuseppe] vom 25. Oktober 1922, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', Dokument Nr. 12066, URL: www.pacelli-edition.de/Dokument/12066. Letzter Zugriff am: 24.11.2024.
Online seit 31.07.2013, letzte Änderung am 25.04.2017.