TEI-P5
Dokument-Nr. 5857
Ill.mo e Rev.mo Signore,
In risposta al rapporto della S. V. Ill.ma e Rev.ma N°. 24100, in data 15 corr., mi affretto a comunicarle le seguenti ulteriori notizie intorno alla nomina di un Amministratore Apostolico
per la parte dell'Alta Slesia passata alla
Polonia
. Il Governo Polacco
ha fatto vive insistenze per
ottenere come Amministratore Apostolico un Vescovo polacco appartenente alla circoscrizione
ecclesiastica di Gnesen e Posen o almeno un prelato qualsiasi di nazionalità polacca con
carattere vescovile.
Al Santo Padre
non sembra opportuno di
accogliere un simile desiderio perché tale soluzione sarebbe poco distante dall'erezione di
una diocesi – il che al presente è assolutamente prematuro – e perciò preferisce che
l'eligendo Amministratore non abbia carattere vescovile; ma, nello stesso tempo, Sua Santità
Per riuscire tuttavia nell'intento di escludere il carattere vescovile, Sua Santità non vedeva altra via che proporre un nome gradito alla Polonia, il nome, cioè, del Kubina
. È
rimasto però sorpreso che tale nome incontri difficoltà presso i tedeschi: infatti il
Kubina, che fu già parroco della diaspora berlinese, venne dallo stesso Card. Bertram
nominato parroco in Kattowitz, città prevalentemente tedesca,
ove ha disimpegnato lodevolmente le sue mansioni.
Ad ogni modo ho già scritto all'E.mo Card. Bertram perché esponga liberamente il suo parere sul Sac. Kubina e suggerisca eventualmente, altri candidati di nazionalità polacca.
Con sensi di sincera stima passo al piacere di raffermarmi
Di V. S. Ill.ma e Rev.ma
Servitore
P. C. Gasparri
23r, hds. unterhalb
des Datum notiert von Pacelli: "giunto il 21.6.22".
Online seit 31.07.2013.
Dokument-Nr. 5857
Gasparri, Pietro
an Pacelli, Eugenio
Vatikan, 31. Mai 1922
Regest
Bezugnehmend auf den Nuntiaturbericht vom 15. Mai betreffend die Einsetzung eines Apostolischen Administrators im polnischen Teil Oberschlesiens teilt Gasparri mit, dass die polnische Regierung auf die Einsetzung eines polnischen Bischofs oder zumindest eines polnischen Prälaten mit bischöflichen Eigenschaften dringt. Der Papst lehnte dies zwar ab, konnte sich jedoch dem Wunsch nach einem polnischen Kandidaten nicht widersetzen, weshalb er den Kattowitzer Pfarrer Kubina vorschlug. Gasparri bat diesbezüglich bereits den Breslauer Fürstbischof Kardinal Bertram um seine Einschätzung und Vorschläge möglicher weiterer Kandidaten.[Kein Betreff]
In risposta al rapporto della S. V. Ill.ma e Rev.ma N°. 24100, in data 15 corr., mi affretto a comunicarle le seguenti ulteriori notizie intorno alla nomina di un Amministratore Apostolico



Al Santo Padre

23v
difficilmente potrebbe opporsi al desiderio del Governo
Polacco che, cioè, a quell'ufficio venga destinato un polacco.Per riuscire tuttavia nell'intento di escludere il carattere vescovile, Sua Santità non vedeva altra via che proporre un nome gradito alla Polonia, il nome, cioè, del Kubina


Ad ogni modo ho già scritto all'E.mo Card. Bertram perché esponga liberamente il suo parere sul Sac. Kubina e suggerisca eventualmente, altri candidati di nazionalità polacca.
Con sensi di sincera stima passo al piacere di raffermarmi
Di V. S. Ill.ma e Rev.ma
Servitore
P. C. Gasparri