TEI-P5
                        
                            Document no. 17155
                         
                        
                        
                             
                        
                             
                        Eccellenza Reverendissima,
In riscontro all'officio della Ecc.nza V. Rev.ma in data 2 corrente mese, N. 40910, relativo alla vertenza tra l'Istituto dei Fratelli della Misericordia di Montabaur e la Parrocchia di Ognissanti in
        Francoforte sul Meno, ho il piacere di significarLe che questa Sacra
            Congregazione
 e la Parrocchia di Ognissanti in
        Francoforte sul Meno, ho il piacere di significarLe che questa Sacra
            Congregazione , atteso il parere favorevole della E. V., volentieri aderisce
        a che la esecuzione della decisione contenuta nella lettera del
        9 Gennaio u. s. sia rimandata da Mons. Kilian
, atteso il parere favorevole della E. V., volentieri aderisce
        a che la esecuzione della decisione contenuta nella lettera del
        9 Gennaio u. s. sia rimandata da Mons. Kilian ,
        Vescovo di Limburgo, dopo la conclusione del Concordato
,
        Vescovo di Limburgo, dopo la conclusione del Concordato colla Prussia
 colla Prussia ; ovvero, in caso di esito negativo, dopo la rottura delle
            trattative concordatarie
; ovvero, in caso di esito negativo, dopo la rottura delle
            trattative concordatarie .
.
Si compiaccia l'E. V. rendere di ciò edotto il prelodato Mons. Vescovo ed intanto avere accetti i rinnovati sensi del mio distinto ossequio, con cui mi confermo
Della Ecc.nza V. Rev.ma
Devotissimo Servo
Vinc. La Puma
Segret. 
                        
                             
                        Online since 20-01-2020, last modification 01-02-2022. 
                    
    Document no. 17155
La Puma, Vincenzo to Pacelli, Eugenio
 to Pacelli, Eugenio
Rome, 15 February 1929
                        Summary
Der Sekretär der Religiosenkongregation La Puma teilt mit, dass die Kongregation der Bitte des Limburger Bischofs Kilian zustimmt, die Umsetzung ihrer Anweisungen zum Konflikt zwischen den Barmherzigen Brüdern von Montabaur und der Allerheiligengemeinde in Frankfurt am Main über bestimmte Güter in Frankfurt auf die Zeit nach dem Abschluss oder dem Scheitern des Preußenkonkordats verschieben zu dürfen.[no subject]
In riscontro all'officio della Ecc.nza V. Rev.ma in data 2 corrente mese, N. 40910, relativo alla vertenza tra l'Istituto dei Fratelli della Misericordia di Montabaur
 e la Parrocchia di Ognissanti in
        Francoforte sul Meno, ho il piacere di significarLe che questa Sacra
            Congregazione
 e la Parrocchia di Ognissanti in
        Francoforte sul Meno, ho il piacere di significarLe che questa Sacra
            Congregazione , atteso il parere favorevole della E. V., volentieri aderisce
        a che la esecuzione della decisione contenuta nella lettera del
        9 Gennaio u. s. sia rimandata da Mons. Kilian
, atteso il parere favorevole della E. V., volentieri aderisce
        a che la esecuzione della decisione contenuta nella lettera del
        9 Gennaio u. s. sia rimandata da Mons. Kilian ,
        Vescovo di Limburgo, dopo la conclusione del Concordato
,
        Vescovo di Limburgo, dopo la conclusione del Concordato colla Prussia
 colla Prussia ; ovvero, in caso di esito negativo, dopo la rottura delle
            trattative concordatarie
; ovvero, in caso di esito negativo, dopo la rottura delle
            trattative concordatarie .
.Si compiaccia l'E. V. rendere di ciò edotto il prelodato Mons. Vescovo ed intanto avere accetti i rinnovati sensi del mio distinto ossequio, con cui mi confermo
Della Ecc.nza V. Rev.ma
Devotissimo Servo
Vinc. La Puma
Segret.
