Document no. 17518
Pizzardo, Giuseppe to Pacelli, Eugenio
Vatican, 14 November 1928

Summary
Der Substitut im Staatssekretariat Pizzardo wendet sich wegen der Reichsanleihen alten Besitzes der Verwaltung der religiösen Werke sowie der Verwaltung der Güter des Heiligen Stuhls an Pacelli. Nach eingehender Prüfung wurde festgestellt, dass die Verwaltung der religiösen Werke die Wertpapiere in zwei Denkschriften aufführte. Es kamen Zweifel auf, ob alle Wertpapiere, die in der zweiten Denkschrift aufgelistet waren, tatsächlich abgelöst werden können, da die Besitzverhältnisse vor dem 30. Juni 1920 unklar sind. Bei der Überprüfung der wenigen Wertpapiere der Vermögensverwaltung des Heiligen Stuhls stellte sich heraus, dass ein Mitarbeiter derselben bei der Registrierung in gutem Glauben genau die falschen Nummern eingegeben hatte. Nachdem diese Angelegenheit aufgeklärt wurde, sind die beiden Verwaltungen unter dem gebührenden Dank für die Hinweise dazu bereit, die ihnen nicht zustehenden Wertpapiere durch die Vermittlung Pacellis zurückzugeben. Schließlich war es nicht ihre Absicht, den deutschen Fiskus zu betrügen. Pizzardo bittet Pacelli darum, ihm den Wert der Anleihen zu nennen, die zurückzugeben sind.
[no subject]
Eccellenza Rev.ma,
Rispondo al venerato foglio in data del 5 corrente della Eccellenza Vostra Rev.ma, con il quale richiamava l'attenzione sulle osservazioni fatte dal Governo Tedesco in riguardo ad alcuni titoli presentati dalle <">Opere di Religione<">1 e dall'Amministrazione dei Beni della Santa Sede, che non avevano i requisiti dovuti per la conversione nei nuovi titoli. = Fatte le debite verifiche, si è riscontrato che quelli delle Opere di Religione furono presentati in due distinte note, mettendo in dubbio alcuni indicati nella seconda nota2, se potevano avere il beneficio della conversione, perché non risultava con sicurezza che tutti i detti titoli fossero posseduti in antecedenza del 30 Giugno 1920. Per quei pochi poi dell'Amministrazione dei Beni della Santa Sede è
135v
risultato che l'impiegato addetto alla registrazione, in piena buona fede vi ha introdotto quei numeri che non avevano i requisiti dovuti per essere presentati.
Avvertiti<e>3 così della cosa, mentre si 4 porgono i debiti ringraziamenti a coloro che presiedono a tale verifica, fatto il relativo conteggio, le due Amministrazioni5 sono pronte a restituire a mezzo di Vostra Eccellenza Rev.ma i titoli ad esse non dovuti, non avendo avuto mai, neanche lontanamente il pensiero di frodare in qualsiasi modo l'Erario Tedesco, come ancora si può arguire dalla esiguità della somma ricavata da detta presentazione.
Vostra Eccellenza Rev.ma vorrà cortesemente farmi conoscere il valore in titoli da doversi restituire.
Mi valgo volentieri dell'occasione per confermarmi con sensi di profonda venerazione e baciandole il S. Anello
Di vostra Eccellenza Rev.ma
devmo servitore
G.
Pizzardo
1Hds. vermutlich vom Verfasser eingefügt.
2"mettendo [...] nota" hds. vermutlich vom Verfasser unterstrichen.
3Hds. vermutlich vom Verfasser korrigiert.
4Hds. vermutlich vom Verfasser gestrichen.
5"fatto [...] Amministrazioni" hds. vermutlich vom Verfasser durch eine Trennungslinie geändert zu: "le due Amministrazioni, fatto il relativo conteggio".
Recommended quotation
Pizzardo, Giuseppe to Pacelli, Eugenio from 14 November 1928, in: 'Kritische Online-Edition der Nuntiaturberichte Eugenio Pacellis (1917-1929)', document no. 17518, URL: www.pacelli-edition.de/en/Document/17518. Last access: 29-03-2024.
Online since 20-01-2020, last modification 01-02-2022.