TEI-P5
                        
                            Document no. 18897
                         
                        
                        
                             
                        
                             
                        Eminenza Reverendissima,
Compio il dovere di rimettere all'Eminenza Vostra Reverendissima la qui acclusa lettera direttami il 10 corrente dal Rev. Sac. Kuzmin-Karawajew , incaricato dell'assistenza
            spirituale dei Russi in Berlino
, incaricato dell'assistenza
            spirituale dei Russi in Berlino , e colla quale egli, nel rendere conto
        dell'impiego delle 2.000 Lire a lui destinate da cotesta S. Congregazione
, e colla quale egli, nel rendere conto
        dell'impiego delle 2.000 Lire a lui destinate da cotesta S. Congregazione con Dispaccio N. 2391/27 in
        data del 26 Agosto p.p., chiede di ricevere a determinate scadenze una nuova somma
        per i vari suoi bisogni. Vostra Eminenza deciderà, se essa debba essere eventualmente
        desunta dai mille dollari, che il Rev. P. Walsh S.J.
 con Dispaccio N. 2391/27 in
        data del 26 Agosto p.p., chiede di ricevere a determinate scadenze una nuova somma
        per i vari suoi bisogni. Vostra Eminenza deciderà, se essa debba essere eventualmente
        desunta dai mille dollari, che il Rev. P. Walsh S.J. si propone d'inviare ogni trimestre al Caritasverband
 si propone d'inviare ogni trimestre al Caritasverband di Berlino per l'opera a favore dei Russi, ed in caso
        affermativo, in quale misura.
 di Berlino per l'opera a favore dei Russi, ed in caso
        affermativo, in quale misura.
Compiego in pari tempo un rapporto complementare della seconda relazione del sunnominato sacerdote circa il ministero da lui essercitato3 in mezzo ai suoi
        connazionali. , parroco del sacro Cuore di Gesù in
        Berlino-Charlottenburg (Lützowerstrasse 1.a), testé interrogato sulla condotta del
        suddetto ecclesiastico, il quale, come Vostra Eminenza ben sa, dimora presso di lui,
        assicura che egli è pio e buon sacerdote e disimpegna con zelo l'ufficio che gli è stato
        affidato. Ha aggiunto tuttavia che si potrebbe forse desiderare da lui un po' più di
        puntualità.
, parroco del sacro Cuore di Gesù in
        Berlino-Charlottenburg (Lützowerstrasse 1.a), testé interrogato sulla condotta del
        suddetto ecclesiastico, il quale, come Vostra Eminenza ben sa, dimora presso di lui,
        assicura che egli è pio e buon sacerdote e disimpegna con zelo l'ufficio che gli è stato
        affidato. Ha aggiunto tuttavia che si potrebbe forse desiderare da lui un po' più di
        puntualità.
Chinato umilmente al bacio della S. Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Dell'Eminenza Vostra Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico 
                        46r, rechts am oberen Seitenrand hds. von unbekannter Hand, vermutlich vom Empfänger,
        notiert: "20 dic. 1927" 
                        
                             
                        
                             
                        Online since 25-02-2019, last modification 01-02-2022. 
                    
    Document no. 18897
Pacelli, Eugenio to Sincero, Luigi
 to Sincero, Luigi
Rorschach, 15 December 1927
                        Summary
Pacelli übersendet ein Schreiben des Seelsorgers für die russischen Emigranten in Berlin Kuzmin-Karavaev. Darin berichtet dieser über die Verwendung der von der Kongregation für die Orientalische Kirche erhaltene Summe in Höhe von 2.000 Lire und bittet darum, weiterhin regelmäßig Zuwendungen für seinen Lebensunterhalt zu erhalten. Pacelli schlägt vor, dafür die Gelder zu verwenden, die der Leiter der päpstlichen Hilfsmission in Russland Walsh bereitstellte. Überdies übersendet der Nuntius einen zweiten Bericht Kuzmin-Karavaevs über seine Tätigkeit in Berlin. Der von Pacelli befragte Charlottenburger Pfarrer Lichtenberg, bei dem Kuzmin-Karavaev wohnt, teilte mit, dass an dessen Führung und Tätigkeit als Seelsorger nichts auszusetzen sei; lediglich seine Pünktlichkeit lasse gelegentlich zu wünschen übrig.Subject
Trasmettesi istanza e rapporto del Rev. Sac. Kuzmin-Karawajew
                        Compio il dovere di rimettere all'Eminenza Vostra Reverendissima la qui acclusa lettera direttami il 10 corrente dal Rev. Sac. Kuzmin-Karawajew
 , incaricato dell'assistenza
            spirituale dei Russi in Berlino
, incaricato dell'assistenza
            spirituale dei Russi in Berlino , e colla quale egli, nel rendere conto
        dell'impiego delle 2.000 Lire a lui destinate da cotesta S. Congregazione
, e colla quale egli, nel rendere conto
        dell'impiego delle 2.000 Lire a lui destinate da cotesta S. Congregazione con Dispaccio N. 2391/27 in
        data del 26 Agosto p.p., chiede di ricevere a determinate scadenze una nuova somma
        per i vari suoi bisogni. Vostra Eminenza deciderà, se essa debba essere eventualmente
        desunta dai mille dollari, che il Rev. P. Walsh S.J.
 con Dispaccio N. 2391/27 in
        data del 26 Agosto p.p., chiede di ricevere a determinate scadenze una nuova somma
        per i vari suoi bisogni. Vostra Eminenza deciderà, se essa debba essere eventualmente
        desunta dai mille dollari, che il Rev. P. Walsh S.J. si propone d'inviare ogni trimestre al Caritasverband
 si propone d'inviare ogni trimestre al Caritasverband di Berlino per l'opera a favore dei Russi, ed in caso
        affermativo, in quale misura.
 di Berlino per l'opera a favore dei Russi, ed in caso
        affermativo, in quale misura.Compiego in pari tempo un rapporto complementare della seconda relazione del sunnominato sacerdote circa il ministero da lui e
46v
Il rev. Mons. Lichtenberg , parroco del sacro Cuore di Gesù in
        Berlino-Charlottenburg (Lützowerstrasse 1.a), testé interrogato sulla condotta del
        suddetto ecclesiastico, il quale, come Vostra Eminenza ben sa, dimora presso di lui,
        assicura che egli è pio e buon sacerdote e disimpegna con zelo l'ufficio che gli è stato
        affidato. Ha aggiunto tuttavia che si potrebbe forse desiderare da lui un po' più di
        puntualità.
, parroco del sacro Cuore di Gesù in
        Berlino-Charlottenburg (Lützowerstrasse 1.a), testé interrogato sulla condotta del
        suddetto ecclesiastico, il quale, come Vostra Eminenza ben sa, dimora presso di lui,
        assicura che egli è pio e buon sacerdote e disimpegna con zelo l'ufficio che gli è stato
        affidato. Ha aggiunto tuttavia che si potrebbe forse desiderare da lui un po' più di
        puntualità.Chinato umilmente al bacio della S. Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Dell'Eminenza Vostra Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
1↑Protokollnummer der Kongregation für die Orientalische
            Kirche.
                            
                            2↑Protokollnummer der Kommission Pro
            Russia.
                            
                            3↑Hds. vermutlich
            von Pacelli gestrichen.
                            
                        