TEI-P5
Document no. 14676
Eminenza Reverendissima,
Stamane alle ore 11 ho rimesso al Sig. Braun
, Presidente del Consiglio dei Ministri in
Prussia
, le Lettere, colle quali venivo accreditato come
Nunzio Apostolico presso lo Stato prussiano (Dispaccio N. 43070
del 12 corrente).
L'atto si è svolto, come erasi convenuto, senza formalità. Assisteva soltanto il Segretario di Stato, Dr. Roberto Weismann
.
Ho colto l'occasione per raccomandare ancora una volta caldamente al Sig. Presidente del Consiglio che si riprendano ormai e si accelerino le trattative per la conclusione del Concordato
. Sarei vivamente
riconoscente, se l'Eminenza Vostra Reverendissima si compiacesse di parlare nello stesso
senso con cotesto Ambasciatore von
, e si <e>1 forse lo stesso Augusto
Pontefice
si degnasse di profittare della frequente presenza in Roma di
ragguardevoli personaggi politici della Germania in occasione dell'Anno
Santo
, per richiamare la loro speciale attenzione su questo argomento. Senza
simili insistenti pressioni l'importante affare verrà continuamente dilazionato con sempre
nuovi pretesti, ed in tal guisa si perpetuerà in Prussia la intollerabile situazione, per la
quale già da anni il Governo repubblicano esercita di fare ancora nella provvista degli
uffici
e benefici
ecclesiastici i diritti
spettanti all'antico Sovrano in virtù delle Bolle di
circoscrizione
.
Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
Online since 24-06-2016, last modification 01-02-2022.
Document no. 14676
Pacelli, Eugenio
to Gasparri, Pietro
Berlin, 24 June 1925
Summary
Pacelli teilt mit, dass er am Vormittag dem preußischen Ministerpräsidenten Braun sein Beglaubigungsschreiben als Nuntius beim preußischen Staat übergab. Wie abgesprochen wurde auf einen förmlichen Akt verzichtet. Pacelli nutzte die Gelegenheit, um Braun auf die Beschleunigung der Verhandlungen um ein Konkordat hinzuweisen. Der Nuntius bittet Gasparri darum, in diesem Sinn auch mit dem preußischen Gesandten beim Heiligen Stuhl von Bergen zu sprechen. Außerdem regt er an, dass der Papst die vielen Politiker, die im Rahmen des Heiligen Jahrs nach Rom pilgern, auf dieses Thema aufmerksam zu machen. Denn der Nuntius geht davon aus, dass dieses wichtige Vorhaben ohne den permanenten Druck unter immer wieder neuen Ausreden verschoben wird. Und dadurch verlängert sich die in Pacellis Augen unhaltbare Situation, dass die republikanische preußische Regierung weiterhin die dem Landesherrn in den Zirkumskriptionsbullen des 19. Jahrhunderts zugestandenen Rechte wahrnimmt und Geistliche in Ämter und Benefizien einsetzt.Subject
Presentazione delle Lettere credenziali al Sig. Presidente del Consiglio dei
Ministri in Prussia
Stamane alle ore 11 ho rimesso al Sig. Braun


L'atto si è svolto, come erasi convenuto, senza formalità. Assisteva soltanto il Segretario di Stato, Dr. Roberto Weismann

Ho colto l'occasione per raccomandare ancora una volta caldamente al Sig. Presidente del Consiglio che si riprendano ormai e si accelerino le trattative per la conclusione del Concordato

70v
Bergen





Chinato umilmente al bacio della Sacra Porpora, con sensi di profondissima venerazione ho l'onore di confermarmi
Di Vostra Eminenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Obbligatissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo di Sardi
Nunzio Apostolico
1↑Hds. gestrichen und eingefügt,
vermutlich vom Verfasser.