TEI-P5
Document no. 18790
Eccellenza Reverendissima,
Mi sono pervenuti i Diplomi e le insegne relativi all'Onorificenza "pro Ecclesia et Pontifice"
, benignamente concessa
dal Santo Padre
all'Eccma Signora Clementina
Achaval Rodriguez de Quintana
, ed alle Signorine Elisabetta
Giese
e Gertrude Wronka
, cui si riferivano i rispettosi
Rapporti N. 36998 in data del 18 Aprile p.p., e N. 37350 del 26 dello stesso mese.
Nel porgere all'Eccellenza Vostra Reverendissima le più vive grazie per tale invio, compio il dovere di rimetterLe qui acclusa la somma di Lire 530 (invece di Lire 520) spedita a questa Nunziatura dalla Signorina Giese.
Riservandomi di farLe pervenire, non appena mi sarà giunta, la tassa per la decorazione accordata alla Signorina Wronka, profitto volentieri dell'opportunità per confermarmi con sensi di profondo ossequio,
Di Vostra Eccellenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo Di Sardi
Nunzio Apostolico
2r, quer von links nach rechts oberhalb des Textkörpers hds. in roter Farbe vom
Empfänger notiert: "Ricev. [Cart.] Mons. Sost. 7-VI-27".
Online since 25-02-2019, last modification 20-01-2020.
Document no. 18790
Pacelli, Eugenio
to Pizzardo, Giuseppe
Berlin, 30 May 1927
Summary
Pacelli bestätigt den Erhalt der Verdienstkreuze Pro Ecclesia et Pontifice für Clementina Achával Rodríguez de Quintana, Elisabeth Giese und Gertrud Wronka. Er übersendet Pizzardo im Auftrag Gieses die Gebühren in Höhe von 530 Lire. Die Gebühren Wronkas wird er übersenden, sobald er sie wird erhalten haben.Subject
Trasmettesi la tassa relativa all'Onorificenza "pro Ecclesia et Pontifice" concessa
alla Signorina Giese Elisabetta (Lire it. 530)
Mi sono pervenuti i Diplomi e le insegne relativi all'Onorificenza "pro Ecclesia et Pontifice"





Nel porgere all'Eccellenza Vostra Reverendissima le più vive grazie per tale invio, compio il dovere di rimetterLe qui acclusa la somma di Lire 530 (invece di Lire 520) spedita a questa Nunziatura dalla Signorina Giese.
Riservandomi di farLe pervenire, non appena mi sarà giunta, la tassa per la decorazione accordata alla Signorina Wronka, profitto volentieri dell'opportunità per confermarmi con sensi di profondo ossequio,
Di Vostra Eccellenza Reverendissima
Umilissimo Devotissimo Servo
+ Eugenio Pacelli Arcivescovo Di Sardi
Nunzio Apostolico